Aftonbladet – 19 september 1856, sida 3

Article Image
me NARE AE — ne n——L LV in den icke skulle slå emot hästen, hvisslande under tiden ljudligen, då giggen, hvilken blifvit lemnad efter, kom upp till honom och stannade bredvid honom, innan han hört eller varseblifvit den. Hollab, Prösperol sade en röst, vid hvars ljud den unge mannen spratt till, såg upp, och med någon skyndsamhet lyftade på hatten, Hvad tusan går det åt dig? Vet du, dumma pojke, att du på ett hår när slungat mig i hafvet?o Slungat Vossignoria i hafvetin utropade Prospero, med en sällsam blandning af förtrytelse och bedröfvelse i sin röst. Vossignoria vet, att jag hellre skulle sjelf hundra gånger låta dränka mig. Men det der är inte signors calessino, och hur kunde jag ana, att signer satt i den? Öch hvad har det att göra med saken ? svarade harmset den så kallade signoren. Hvad betyder det, antingen det var jag eller förste kbanen i Tartariet?. Hur vågar du leka med någon menniskas lif? Det är din skyldighet och ditt åliggande att se till, att de hästar du kör icke orsaka fredliga medborgares död. Hör du? Prospero, helt och hållet förödmjukad, sade att han var mycket bedröfvad, och skulle göra sitt bästa att något dylikt icke skulle hända ånyo. : Godt; men hvad är det för en häst du fått der? fortsatte rösten; och en hand, framsträckt, inifrån. sufletten af calessinon, pekade på extra hästen. i; ter Te . SDet är em ny höst, signer; han kom ini stallet först i går. Det är ett lifligt kreatur.s sLifligt säger dul, Bagatellal Det är ett af de otäckaste kreatur jag någonsin sett, och din husbonde borde icke sätta honom för något åkden, i hvilket kristna menniskor befinna

19 september 1856, sida 3

Thumbnail