Aftonbladet – 26 juni 1855, sida 3

Article Image
HO MR Mr M MM bildade för mycket europeiska män för ;yasarne och för mycket ryska för europdarna. 5) Denna fransyska uppfostran och en Jättbet att tala, icke fri från missbruk, tillskrifver mau den beständiga onåd hvari furst Gregorius lefvat. Ingenting är vid Nikolai hof farligare än ett ljust hufvud. Furst Menechikoff, som för närvarande på Krim upprätthåller de ryska vapnens ära, så svår att upprätthålla emot vesterlandets beundransvärda soldater, har personligen fått erfara det. Oaktedt sitt hårda och högdragna lynne, talar furst Menschikoff gerna och talar väl. Denna förmåga kostade honom förlusten af kejsarens gunst. Han återvann den genom ett skickligt beteende. Han gjordes ett tu tre till amiral, liksom fordom Alexis Orloff. Czaren säger, lik Gud, hvaraf han är en emanation: Varde ljus. Och det blir ljus, — eller blir alldeles icke. Detta system medför dessutom inga allvarsamma faror, enär lyckans inkapaciteter vanligen erhålla praktikens kapaciteter till vikarier. Med hofmän sådana som furst Menschikoff förenar man män af yrket såsom Osten-Sacken och general Lirandi. Osten-Sacken, som är tysk till börden, utheran till religionen, men rättar dessa två ursprungsfel genom att efterapa moskovitiska manåer och ihärdigt sjunga messan med presterna; Liprandi, Disbitschs gamla underbefälbafvare i fälttåget 1828 mot turkarne — en kännare af yrket och terrängen, men fruktad och hatad af soldaten för sin nyckfulla råhet. Ända från min ankomst till Petersburg (1846) hade jag röjt min önskan att få besöka vinterpalstset och eremitagets museum; furst Gregerius hade den artigheten att erbjuda sig till min ciceron. Jag begaf mig till palatsst med hr Ci) Denna tanke skall till hela sitt omfång utvecklas ! i ett arbete, som vi innan kort ämna utgifva under titon: En civiliserad ryss.v

26 juni 1855, sida 3

Thumbnail