kamrater kommo in, ditlockade af skotten. Då bordet undersöktes, befanns det genomborradt på flera ställen, och kulorna hade inträngt ett godt stycke i väggen bakom: De anklagade androgo ej. ett ord till sitt försvar. Krigsrätteos dom är ej ännu känd. — En förklädd tartar. Iettbref från kriggskådeplatsen, dateradt den 20 Dec., läses: Två turkiska mulazim (löjtnanter) hafva nyss blifvit förda till lägret i ett högst betänkligt tillstånd. De hade med sin trupp varit ute på patrullering och derunder. päträffat en ryttare i rik tartarisk drägt, hvilken de togo meå sig för att visa dem vägen. Han red mels lan de bäda mulazim, föregiftande sig vara en adelsman och yttrande det lifligaste hat mot ryssarne. Emellertid förde han dem i ett bakhåll och galopperade-sin väg under den förvirring som här uppslod, Den torkiska patrullen nedhöggs nästan till sista man. Ryssarae stördes emellertid i sitt verk genom ankomsten af en tartarisk trupp och satte i väg så fort de7as små kossackhästar kunde bära dem. De två turkiska officerärne äro allvarsamt särade; en af dem erhöll j mindre än 17 lansstygn i kropp och ben; den andre förlorade sin högra hand, afbröt sitt ben under fallet och erhöll, under det han låg på marken, ett pistolskott i ansigtet, som borttog hans nedre käk.