och handlade, förtjenar att läsas i boken. (Slutet följer.) (Insändt.) En tryckt P. M., angående svenska och norska sockeroch sirapstullarne, tydligen uppsatt i ändamål att inverka på voteringarne i förstärkt statsutskott för antagande af 5 sk. tull å allt slags raffineradt socker och af 3 sk. tull å sirap, blef under plena sistl. lördagsafton skickad under couvert till åtskilliga ledamöter af riksstånden, som äro medlemmar af förstärkta statsutskottet, och samma afton infördes äfven i Aftonbladet ett sammandrag utaf ifrågavarande P. M. Tyvärr innehåller denna handling en mängd origtiga siffror och uppgifter. Den korta tiden innan förstärkta utskottet sammanträder, medgifver emedlertid icke någon fullständig vederläggning af alla dessa origtigheter, hvilken dock troligen i sinom tid ej uteblifver. Här anmärkas blott några utaf-de mest flagranta, som likväl torde vara tillräckliga, såsom prof, för att ädagalägga huru pass mycket förtroende dokumentet och de deri förekommande sifferuppgifter och beräkningar kunna förtjena. Sålunda utelemnas i beräkningen öfver svenska införselsafgifterna , handels-, sjöfarts-, tolagsoch stämpelafgifterne, och förtiges, att, i flera af de betydligaste stapelstäderna, denna sammanlagda additionella afgift uppdrifver tullafgiften, antagen till 4 sk., men med åtnjuten tull lindring för norska sockret, med icke mindre belopp än ifrån 25 till och med 45 proc.; hvaremot uppgitves att de additionella afgifterna skola i begge rikena vara ungefär likar, hvilket är en uppenbar osanning och till på köpet utaf allra gröfsta beskaffenhet. Vidare förtiges: att norska drawbacken (undantagsvis tilldelad blott ett enda raffinaderi) är medgifven blott vid utförsel af finare raffinadsocker, men icke å melis-, lumpoch kross-socker samt å sirap, och följaktligen endast kan komma i fråga för ett begränsadt, jemförelsevis ganska inskränkt qvantum utfördt socker. Ytterligare förtiges: att svenska raffinadörerna vid utförsel till Norge åtnjuta en drawback och exportpremie, och ej blott å fin raffinad, utan ock å melislumpoch kross-socker, samt för aldeles obegränsadt qvantum, samt att denna premie är till beloppet i det allranärmaste lika stor som den norska köpeskillingspremien. Än vidare förtiges: att sirapstullen (denna blott antagen till 2 sk.) ändock med additionella afgifterna är i Sverige, vid tillgodonjuten tullindring, circa 90 proc. högre än den norska. På samma sätt förtiges: att norska raffinaderiet, vid nu bestämda tullsatser i Norge, måste hafva betydligt större fördel vid att afsätta sitt socker i Norge, än att med åtnjuten drawback försända det till Sverge. hvilket en enkel kalkyl klart ådagalägger. Slutligen antages afkomsten vid raffineringen blott till 75 proc. raffineradt socker utaf alla slag. I de länder der det sämre, bruna räsockret (mascovad), som innehå!ler mycket melasse (sirap), är belagdt med en vida lägre införselstull än det fina, ljusa, redan i ko lonierna renade sockret (terres), kan ett sådant anta gande läta höra sig. Men i Sverge och Norge, hvarest icke blott terressockret, utan till och med det hvita pudersockret (hvit farin), icke äro belagde med högre tull än den sämsta, sirapshaltigaste mascovad, är ett slikt antagande alldeles falskt; och der kan totala afkomsten af bättre raffinad, melis och lump icke antagas lägre än 90 proc., såsom ock norska regeringen antagit Uppå så falska premisser uppstaplas sedan en eventuell beräkning öfver den förlust, som skulle uppstå för svenska statskassan, derest raffinadsockertuljen i Sverge nu bestämdes till 4 sk., hvarigenom, med tillägg af additionella afgifterna, den blefve i det allranärmaste lika den norska, och icke lägre utan ändå en mohn högre.