varo i och för nämnde ändamäl äterkommit. Denna telegrafanläggning, som, enl. S. T., sannolikt Kom-lsv mer till ständ, kan anses såsom första begynnelsen se af en längre linie, såsom till Skäne eller till Götheborg, I anseende till de hinder jordytan företer,lv kan telegraftfäden ej anvringas under jorden, utanjlö till den mäste således begagnas fristående stolpar. ltr een e — Etatsrådet Heiberg och dess fru ha, enligt P. T., i går, åtföljda af Kongl. tea-l; terns direktör frih. Bonde samt sekreteraren,s kammarjunkaren Westerstrand, gjort besöklb inom K. teatern för att bese dess många lä-(li genheter och förråder, i hvilken tur äfvent deltogo K. Nederländske ministern komm.t Gevers samt engelske öfverstea Knox. f — Till civildepartementet hafva engelsmän-s nen Edmands och Svainson, å egne och en-In gelska kommittenters vägnar, statsrådet Wern, grosshandlanden C. F. Wern samt de fleste af Götheborgs och några af Stockholms störrejh handelshus i thorsdags ingifvit anbud om öf-la vertagande af jernvägsanläggningen emellan Köping och Wenern på de vilkor regeringen, fastställt, och frågan lärer således redan i nä-l7 sta vecka hos regeringen ånyo förekomma. li — Tyska tidningar berätta att Jenny Lind-! Goldschmidt den 13 Juli med sin man an-l? kommit till Diässeldorf och samma dag der. ifrån afrest till Rotterdam, för att vidare begifva sig till badorten Schevening vid Hag, ders hon troligtvis för närvarande vistas. i C 6 l 4 i K L ; ( — Bland utländska resande, som för närvarande uppehålla sig i vår stad, är äfven hr sko!e-inspektören Ruszwurm, från Hapsal i Esthtand, bekant för sina forskningar rörande temningarne af svensk nationalitet i Esthland. Att en befolkning af svenska bönder ännu ännes på några stälien af Esthlands kust och Sar, var för den svenska allmänheten okändt sller af densamma helt och hållet förgätet,l: då pastor Ekman 1847 utgaf sin beskrifning öfver Runö i Rigaviken, hvilken med allal sina bristfäölligheter och vidlyftigheter för sveni skar dock måste vara af stort intresse, då denl i ; 4 lj skildrar ett lite samhälle, under århundraden afstängdt från all beröring med moderlandet, men i språk, seder och förhållanden bibehållande en helt och hållet fornsvensk prägel. Herr Ekmans vistande på Runö varade emed-, lertid endast ett år och det var då naturligt, att han icke skulle kunna hinna egna en nog-: zrann och kritisk uppmärksamhet åt öns ethnoogiska och linguistiska förhållanden, mycket mindre åt de öfriga öar och de socknar på fasta landet, der svensk nationalitet helt ochl dållet eller till en del bibehållit sig. Emedlertid har nu herr Ruszwurm under en öljd af år egnat en vidsträckt och sorgfällig andersökning åt dessa förhållanden. Genom sagoforskningar leddes hans uppmärksamhet sch intresse till nordens språk och litteratur och, oaktadt alla de hinder, som i en esthiändsk småstad måste ligga i vägen för dylika studier och forskningar, har han fullkomligt satt sig in uti den isländska litteraturen samt ati de trenne skandinaviska folkens nyare språk och litteratur. Så bar det varit honom möjligt att med tillräckligt kritisk blick bedrifva sina forskningar, hvilkas resultster äro nedlagda i ett vidlyftigt arbete, som,i manuskript insändt till kejserliga vetenskapsakademien i Petersburg, af densamma hedrats med: det Demidoffska priset. Detta arbete korämer nu att utgifvas under ditel: Eibofolke, oder die Inselsehweden an den Kisten Esthlands und auf Runö, eine bistorisch-ethnografische Urntersuchung von C. Ruszwurm. Utom en vidlyftig inledning, som behandlar de af svenskar bebodda trakterna8 natnrförhållanden, sönderfaller verket i tvenne större afdelningar, en historisk-topografisk och en ethnografisk. Den första behandlar bland annat de i sagans drägt klädda underrättelserna om invandringar t. ex. från Gotland till Dagö, den urgamla förbindelsen Imed Skandinavien, förfyttningen af svenska bönder från Dagö till södra Ryssland och gemenskapen med dessa kolonister, äfvensom alla der lefvande . svenskars nuvarande tillstånd. Den sednare meddelar noggrann och utförlig framställning af dessa öboars lefnadssätt, kalraktär, andliga bildning, tideräkning, bruk vid bröllop och andra högtidligheter, deras folkI visor med melodier, lekar, ordspråk och. gåItor; en rikhaltig samling af deras sagor och ) vidskepelser, de qvarlefvor, som ännu finnas Jaf hedniska och katolska föreställningar, trädoch djurdyrkan, trolleri m. m. Afdelningen om språket visar sammanhanget mellan deras idiom och isländskan, antyder förändringar af ljudförhållandena o. s. v. I ett bihang medI delas en mängd kartor, planer, tabeller samt .1100 urkunder från arkiverna. Till verket, om nedom, fogas sluthgen 20 kolörerade bilder ;laf ö-svenskarnes egendomliga och pittoreska drägter, utförda på ett förträffligt sätt af artisten Schlichting, i samma stil som Tönsbergs Norske Nationaldragter,, så att de på samma gång utgöra små genrestycken. Derigenom att Vetenskapsakademien i Petersburg understödjer utgifvandet, kan hela det I digra arbetet med 20 litografierade kartor, I planer m. m. lemnas till det låga subskripYtionspriset af 3 rdr bko. Bilderna af folkI drägterna, hvilka skola utföras i tontryck i Paris, kosta deremot 8 rdr bko. Både ver.Iket och bilderna tillsammans kunna subskriptionsvis erhållas för 10 rdr bko. Subskriptionen lärer ofördröjligen öppnas i svenska bokhandeln, äfvensom originalbilderna finnas till påseende i Bonniers bokhandel. Vi förmoda; att detta för svenska fornoch . språkförskare och äfven för den bildade sven. ska allmänheten intressanta arbete: skall finna