och då Han omsider anlände till den öppna platsen, sökte hän derbredvid den gata, på hvilken Lady Hamlet måste bo. Klockan var omkring ett på dagen. Den: stora springbrunnen krivgsvärmades: af högrer ogh bgrinnor, a benjade vatten och tvättäde sitt li ne, samt rättade hvårandra -hvarjehanda saker omiihvita, svarta och mulatter, och emellanåt skrattade i chorus. : sTill sin stora ledsnad igenköndes ban bär af en tärfligt, men revbgt klädd qvinna; med svart balmhatt och;starkt markerade, irländska anletsdrag; Det var Lucy, åtföljd afeh gamnfål.dvätglik negrinna, klädd I en kaffesäck och medeit vatterämbar på hufvudet och en pipstump i munnen. Hvad tusan, Lucy! kommör du ifrån? ropade han tll henne; och hvad slögs troll till tvåbent mullvad iär det, som rultar der bredvid dig? i n Jsg har varit hos-en mrs Adams, som sökte. ett hvitt fruntimmer för att göra ett litet syarbete åt henne, men som enligt mitt begrepp :mera liknar en misshän en mistriss. . Detiär ett godt engelskt fruntimmer, och jag har fått något arbete af banne. Och jag är inbjuden att gå till en lady Hamlet. Jag Yi blottse, hvad för ,slags amiralsbefallning det är, bom föret inig till: deonay latitud; och säkert fics här nog af den, och longitud dessutom;: godt rum att slå lofvar emot, utan att röra land. Vet ni hvar den gaten är? Läs: 2 9, Rua do...do... hvar är det ? Dat är ju samma hus, som jig kommer ifrån! repade Lucy, Bor någon Jady Hatnlet i er trädgård ? frågade hon den gårbla Bebldp;tsom app: märksamt hade betraktat den långe rödhårgäde hvite. Ja, sennora! svarade densgarbla qvinnat medta djup brösttop. Seanora. Amlet bor med sennora Adams.n 28 8 Vill ni visa denne herre dit? -Dor är fyråskillingar åt er, fortsatte Lucy, öppnande sin pucg till den vackra gåfvan, af rent medlidande ricd iden stackars varelsen. ! STeck! tack! sennora!, qväkade Bsbida på den altröst, zom hon begagnade, när hon var glad. Dabedicadempatigumati! Jag skall vi a sennor branco ) bonito sennor branco, stor och tjock! Hi! hi! kt! I pHvita haren p