AE Rn nn ee hödd a , OA ee ållen, hvarföre han kastade sig med en stor delln f sin styrka på baktroppen. Detta utförde han d ned sådan kraft och hurtighet, att 41 kofferdiskepp rf! lefvo afskurna. Klockan 8 om afton måste engelka örlogsbriggen Turbulant stryka, den var bed tyckad med 14 kanoner. ve Imedlertid lät Krieger angripa fregatten med 8a! sanonslupar. Fregattens akterspegel blef nära in-oM kjuten, dess slup nedskjuten och tagen, och endast ic len inbrytande na!len och vinden räddade fregatf on att blifva eröfrad. ta Egentliga angreppet började kl. 6 och räckte tilllle l. 41 på natten, då kanonsluparne voro 2 , mil D ite i öppna sjön. D Utat de afskurne fartygen blef engelska örlogs-!r riggen Turbulant och 6 kofferdiskepp inbragte tillld Dragöe, 5 kommo på grund och blefvo brända, de-!!C as besättningar flyktade i land på svenska kusten. Fångarnes antal var 2 officerare, 3 midshipsmän, 8 fMficianter, 4 lots och 74 matroser. Icke cn endal? non blef dödad på danska kanonsluparne. — It r 1808, den 26 Juni, inträffade en märkvärdig ffår vid Stevens udde (sydvest från Falsterbo) melen 6 danska kanonslupar under löjtnant Svenssons vefäl, och ett engelskt linieskepp. Svensson seglade b len 23 Juni på aftonen ifrån Kjöge, sydost efter, ch fick om natten kl. hal! 2 sigte af ett linieskepp! halfannan mil i lofvart. Efter 2 timmars förlopp ågs linieskeppet styra ned till kanonsluparne, ochj2 Svensson kunde nu icke tvifla på, att en drabbning! förestod honom. Han lät sina 6 slupar formera frontJ inie emot sin öfverlägsna fiende, så nära land som möjligt, och inväntade lugnt fiendens ankomst. — Stevens breda udde är bråddjup och alldeles öppen för sjelfva Östersjön, så att djupgående skepp derstädes ha det allrayppersta tillfälle att agera helt nära land. — Linieskeppet om, och uttömde sina fulla batterier på helt nära håll öfver våra små, men segervanda båtar, hvarunder den ena danska kulan efter den andra genomborrade linieskeppets sida. Olyckligtvis kom Svenssons kanonslup i en svängning att fastna på en stor sten i sjöbottnen och han blef derigenom en lång stund, utan att kunna skjuta, utsatt för elden ifrån linieskeppets bredsida; men trots kulor och skrå ifrån skeppet, utförde vårt raska folk begge ankarne rätt emot fienden, och halade lyckligen kanonslupen af grund. Nu angrep Svensson linieskeppet akterifrån, och det så kraftigt, att det efter 1 timma och 5 minuters förlopp måste retirera för dessa få kanonslupar. — Lyckan gynnade nu sluparne, ty vinden aftog och Svensson kom i tillfälle att förfölja sin fyktande fiende en half mil till sjös, under beständigt skjutande; men då hade linleskeppet hunnit utom skotthåll, och då upphörde Svensson att förfölja. Under drabbningen blef löjtnant Skansgaards kanonstup af ett grundskott hindrad att deltaga i hela kampen, men genom dess anförares omsorg blef den i hast reparerad och följde med divisionen. Svenssons och C!emenssons slupar hade blifvit litet skadade, men ingen dansk blef dödad eller sårad ). År 1808 den 49 Juni träffade kaptenlöjtnant P. F. Wulf med briggen Lougen utanför Flekkerö en engelsk brigg. Kl. 5 e. m. angrepo begge briggarne hvarandra med häftighet en timmas tid, dock utan afgörande resultat, men kl. 6 kom löjtnant Föns till bjelp med 4 kanonslupar och besköt engelska briggen akter in, då den efter tre fjerdedels timmas hederligt försvar nödgades gifva sig. Det var engelska kutterbriggen Seaguls, armerad med 146 kanoner och 94 mans besättning, kommenderad af kapten Cathcart. Chefen och en officer blefvo sårade, 2 officerare dödade sant 30 man af besättningen dödade och sårade och briggen mycket skadad. På danska briggen blef 4 dödad och 43 sårade, men på kanonsluparne omnämres ingen död eller blesserad. Engelska briggen bogserades in till Flodsholms bugt, hvarest den kantrade och sjönk af erhållna grundskott, men blef sedan upptagen, iståndsatt och tjente under hela kriget mot England. En af de fångne engelska officerarne yttrade vid detta tillfälle: these gunboats play the devil with us, tis very seldom, that a shot from them misses. (Dessa kanonbåtar agera som djeflar emot oss; det är mycket sällan att ett af deras skott felar.) År 1812 blef en vacker, nybyggd fregatt, Najaden, på 36 418:pundiga kanoner, sänd till Norge, för att der, med trenne briggar, utgöra en liten seglande eskader; men engelsmännen gåfvo sig ingen l ro förr än de hade förstört nämnde fregatt. Linieskep-! pet Diktator på 70 kanoner blef utsändt, för att, l i förening med riggen Calypso, om 20 kanoner, :! j S CJ mm ——B mö nn dd re NR OM ta AN Rn mm an ÅA mm mm MR MR Mm 4, Nn oo he ödelägga — Najaden. ; Den 6 Juli låg kapt:n Holm med fregatten Najaden, samt briggarne Kiel, Laaland och Samsöe i Sandörs hamn, tre fjerdedels mil in i skärgården. Linieskeppet Diktator hade lyckats muta en norsk fiskare att lotsa sig in. Då kapten Holm såg denna öfverlägsna fiende nalkas, flyttade han fregatten medi: de tre briggarne, på lotsarnes inrådan, till Lyngörs i hamn, hvilken troddes vara så grund, att engelska l linieskeppet icke skulle kupna komma dit efter dem. i Det oaktadt seglade linieskeppet efter till Lyngör och kom kl. 9 om aftonen in i hamnen, löpte på grund med förändan, hvarvid linieskeppets ställning blef tvärs öfver den trånga hamnen; kort derefter ankrade briggen Calypso. Begge lågo ungefär. ett halft muskötskotthåll från fregatten Najaden, och nu började den mest rasande kamp, som i det sista seculum genljudat från Norges klippor. Långt mera än öfvermakten, som Holm hade ätt bekämpa, bidrog hans3 ofördelaktiga ställning till hans olycka. Hen kunde omöjligt, oaktadt all ansträngning, bruka mer än sitt halfva batteri; ty haktill på högra sidan låg briggen Laaland och för-om till venster låg en kofferdibrigg. Laaland kunde icke heller bruka mer än sina främsta kanoner, och briggen Kiel, som låg snedt bakom Noajaden, likaså. Briggen Samsög låg alldeles batom Najaden och kunde derföre icke lossa något skott, och hamnens snäfhet hindrade fartygen att utbreda sig. I denna olyckliga ställning underhölls drabbningen i halfannan timma, då vid ett enda lag från linieskeppet alla tre masterna och bogsprötet blefvo nedskjutna, hvarvid öfra däcket gick itu, föll ned och krossade Najadens hela batteri. Deraf krängde fregatten så mycket, att kanonportarne kommo i vattnet, och på Isamma tid utbröt eld, som tvenne gånger förut var släckt, i det nu till hälften sjuckna vraket. Hvilket luppträde för den käcke chefen, hvilken syn för hvarje känsloullt hjerta? Der sågs i den, af det brinnande l vraket och fiendtliga krutlågan, upplysta natten en mängd menniskor, hvaraf mårga sårade, kämpa Imed två fruktansvärda elementer, arbeta sig undan nedstörtade plankor, bjelkar, master och tågvirke. Der sågs hamnen betöckt med olyckliga simmande, som ropade på hjelp, men öfverröstades af I kanonerns8s dån och de döendes, under ruinerna, I hatfförbrända kamraters förtviflsns skri. I Nu återstod för kapten Holm intet annat för öI gonblicket att göra, än att rädda af manskapet dem, ilsom ännu voro vid lif. Briggarne måste nu sköta -Isig sjelfva. de Tänk am banan Te as Kati Tova hkåA