Aftonbladet – 3 februari 1848, sida 2

Article Image
kommande. Således skulle ungdomen få kasta vågra blickar på nationerna öster och norr om Babylonier och Perser. Rörande Europa kan nan likaledes önska, att ogamla geografien in m skolan också bevärdigar andra folk och länler, utom grekernas och romarnes, med någon ippmärksamhet. Så skulle man i och för Asien unna få lisa åtminstove ett par blad om Hinluernas, Kinesernas, Medeloch Nord-asiatervas länder och historiska öden; likasom, i och ör Europa, bekomma några underrättelser uti vår Nords gamla geografi, ej mindre än i fordna Fermaniens, gamla Galliens 0. s. v. Detta innefattar dock snarare blott ett önskningsmål för framtiden, än en anmärkning mot len Pätziska läroboken, hvilken troget följt den sedvanliga stråten i undervisningsväg. Man hade kunnat önska att ban föresatt sig en större uppgift till lösning; men på det fält, der ban befinner sig, är han ganska god. För att visa ett prof på skrifoch bebandlingssättet, och medsamma vitsorda omdömet, att boken egentligen blott kan anses som ett repetitorium vid sidan af en förutsatt utförligare undervisning, antingen muntligen lemnad eller befintlig i någon annan i samma skol: nyt jad lärobok, må följande stycke, sid. 57, anföras, deruti frågan är om Trojanska kriget: Paris, Trojanske konungen Priami son, bortförde Helena, Spartanske konungen Menelai gemål. Den: ne och hans broder Agamemnon, den mäktigaste konung i Grekland, förmådde de flesta Grekiska fur: star (Nestor ifrån Pylus, Ulysses ifrån Ithaca, Achilles, furste för Myrmidonerne i Thessalien, Diome des från Argos m. fl.) att företaga ett gemensam tåg emot Troja. Ifrån hamnen i Aulis (vindstiltje — Iphigenia) satte Grekiska flottan (1186 skepp) öf ver till Asien. Tioårig belägring; intagande oct uppbrännande af staden (skenbart återtåg — trä hästen). Eneas utvandrar till Italien. De Greki ska hjeltarnes, isynnerhet Odysseus (Ulysses) äfven tyr på återfärden. Agamemnon blef dödad af gi sthus (Thyestis son), men hans död hämnas genom hans son Orestes. Sedermera kommer ett likadant stycke mec finare stil (en annan kurs) om Olyssei(U:yssis resor, efter Homeri berättelse. Kortvulenhetci i det föregående afbjelpes icke härigenom, en hvad som i detta stycke förekommer, angår an dra, efterföljande händelser. Föreställer man sig nu, alt gossen känner till Trojanska kriget: bistoris, och endast behöfver i minnet åny genomgå vissa fakta deruti, så är framställnin gen här rätt passande. Men vet hin från an uat håll ingenting derom, hvad tanke skall bar då bilda sig af så stympade och nära nog ora kelmessiga uttryck som t. ex. dessa: Ifråt hamnen i Aulis (vindstiltjs — Iphigenia) satt Gr-ekiska flottan (4486 skepp) öfver till Asier, Man skulle också hafva önskat, att då Ma cedonier, sättas sisim ett särskildt folk emel lan Greker, och Römaren, någon upplysninj dock bade influtit om Macedoniernas nära för hållande till Grekern:, och till hvilken betyd lig del de förra kunna an:es för en och samm: nation med de sednare. ———— sm

3 februari 1848, sida 2

Thumbnail