Gryn. I öfverensstämmelse med hvad K. M. redan behagat särskildt i nåder förordna, torde under artikeln gryn böra upptagas oskalade risgryn eller s. k. paddy med 4: 24 sk. införselstull per tunna och med den förändrade redaktion för art. gryn, som taxeförslaget utvisar. Gu!d. Silfver. Föreskriften att vid ineller utförsel af oarbetadt guld äfvensom af oarbetadt silfver, vigten skall antecknas i jurnalen, torde, då sådant är gällande för alla öfriga varor, äfven då för dem tullfrihet är medgifven, och finnes vederbörande i tulltjenstereglementet till iakttagande meddeladt, böra uteslutas. För vinnande af mera säker och ändamålsenlig tullbehandling föreslås att bokguld och boksilfver, som för närvarande förtullas efter bok och bundt, må ställas på vigt, och i sådant afseende åsättas, äkta bokguld, hvars värde utgör omkring 40 sk. lodet, 7 sk. införselstull; oäkta bokguld, som kan antagas vara värdt 10 å 41 sk. lodet 2 sk. tull; samt boksilfver, utan skilnad å äkta eller oäkta, sammanföras till en gemensam tullbestämmelse, hvilken, då medelvärdet per lod utgör vid pass 40 sk., föreslås till 2 sk. eller ungefärligen enahanda procent, som de nuvarande afgiftsbeloppen. För musivguld och musivsilfver torde införselstullen, som nu är bestämd å det förra till 20 och å den sednare till 44 sk. lodet, skäligen böra, med afseende å det föga skiljaktiga värdet, och då dessa artiklar äro egnade att lätt kunna smugglas, jemkas till 42 sk. å begge slagen. Gummi Arabicum, Dragant, Senegal och Kersbärs. Sedan, enligt hvad förut är omförmäldt, till rubriken Gummi Arabicum, Dragant, Senegal och Kersbärsansetts böra hänvisas de slag af Gummi, hvilka varit serskildt specificerade, såsom Copal, Lacca, Mastix och Sandarak, lärer lydelsen för denna allmänna rubrik böra blifva: Gummi alla slag, ej specificerade. Gäss. I likhet med hvad som egt rum i afseende å slagtade foglar, torde rubriken gäss, insyltade och rökta, kunna ur taxan utgå och hänvisas till lika tullbehandling med artikeln Kött. Hagel alla slag. Införselstullen å hagel, nu utgörande 33 !, procent å det antagna tullvärdet eller 3 sk. T, föreslås till 2 sk,, hvilket ändock med mer än 100 procent öfverstiger den derå i Norge gällande tullafgift. Hampa. Sedan för ohäcklad hampa tullfrihet vid införsel blifvit, i anseende dertill, att produktionen inom landet icke hvarken till mängd eller godhet motsvarar behofyvet, föreslagen, äfvensom vid utförsel af både ohäcklad och häcklad hampa, men nuvarande införselstull å den häcklade bibehållits, skulle redaktionen komma att i införselstariffen lyda: Hampa häckladn. Handskar af alla slag. Genom serskildt af Kongl. Maj:t fattadt beslut, äro finare skinn för tillverkning af handskar medgifna till införsel, mot en till 410 procent af värdet nedsatt tull. Vid sådant förbållande och då denna varuartikel företrädesvis lämpar sig till tullförsnillning, samt i öfrigt värdet, nu upptaget till 48 rdr , enligt anställda profvägningar, befunnits vara vida lägre eller 42 och 44 rdr, hemställes i underd., att införselsafgiften derå må nedsättas från 3 till 2 rdr , hvilket ungefärligen motsvarar tullsatserna i danska och norska tarifferna, under det likväl tyska tullförenings-tariffen å denna vara icke bestämmer högre tull än omkring 48 sk. EE. tallar. Då den skilnad, som hittills egt rum vid tullbehandlingen af italienska och andra stråhattar numera, sedan de förra icke kunna anses ega något afgjordt företräde, synes vara obeböflig, föreslås en gemensam tull för alla slags stråhattar till det belopp, som för den sednare rubriken pu är bestämdt eller 4 rdr . Derjemte och enär å de öfriga slagen dels tullvärdena äro högre än de verkliga, dels tullsatserna öfverstiga 25 procent, hemställes att afgiftsbeloppen må nedsättas, för hattar af siden eller annan väfnad från 2: 24 till 2 rdr, — af ull, hår eller silke från 2 rdr till 4: 24, — samt för dem af läder, fiskben, papper, trä eller rötter från 4 rdr till 24 sk. Horn. Sedan för oarbetadt horn, hvarvid synes böra tilläggas eller raspadt, tullfrihet vid införsel, samt för så väl oarbetadt horn som för hornplatter, frihet från tull jemväl vid utförsel blifvit föreslagen, torde, hvad arbetadt horn angår, redaktionen böra sålunda jemkas, att hornplatter, såsom i någon mån bearbetade, nedflyttas under de arbetade slagen, likväl utan ändring i den nuvarande införselstullen; att rubriken genombrutet, enär sådant i allmänbet icke vidare förekommer i handeln, uteslutes, hvarigenom det kommer att inbegripas under rubriken andra slag,, samt att vid rubriken knappar tillägges olackerade och lackerade; hvarjemte, med afseende å artikelns egenskap att lätt kunna tullförsnillas, införselsafgifterna torde böra nedsättas å knappar från 42 sk. till 8 sk. och å andra slag från 4 rdr till 32 sk. E. Hudar och Skinn; Läder mer eller mindre beredt; Pelsv:.rk eiler Pelterier. Oaktadt importen af hudar och skinn är för tullintraden af särdeles betydenhet, hvilket ock, i förening med afseendet å den inbemska boskapsoch ladugårdsskötselns tillvext, må hafva föranledt den förhöjning i införselsefgifterna tilldubbla beloppet, som, uppå Rikets sednast församlade Ständers förslag, deri blef vid 1845 års tulltaxereglering tillvägabragt, har likväl, på sätt ofvan är omförmäldt, någon nedsättning i berörde tullafgifter neml. från 2 sk. å de torra till 1 sk. 8 rst; och från 4 sk. å andra slag till 4örst. , eller till hvad 4839 års tullkommitt föreslagit, ansetts vara påkallad af behofvet för inhemsk bearbetning och förbrukning af detta råämne, som inom landet icke kan till erforderlig mängd och godhet erhållas. I sammanhang härmed torde böra till pröfning förekomma artiklarne läder och pelsverk, och den oegentlighet, att dessa finnas i tariffen på sö väl sins emellan särskilda, som från artikeln hudar och skion afskilda ställen upptagne, afhjelpas, så att samtlige ifrågavarande artiklar måtte, till Jikbet med förhållandet i norska och danska tulltarifferna, blifva sammanförde under den allmänna rubriken: Hudar och skinn. Beträffande dervid först de nuvarande tullbestämmelserna för läder, synes, i anseende till den icke betydliga skiljaktigheten i värdena å de flista slaRER ER BOKEN ET ARD VA ANNA RN