sig såväl vid kapplöpningarne, prisutdelningarne och sångföreningarnes täflingar på bulevarderna, som äfven på folkbalen. Påfven skall hafva vägrat att emottaga hr Leelerg, såsom belgiskt sändebud, och derför uppgifvit som anledning dennes kända tänkesätt. Hr Leelerg har derpå tillskrifvit belgiska utrikes ministern att han utan afvaktande på vidare upplysningar ville nedlägga sitt uppdrag. STORBRITANNIEN. Det stora huset Cockerill et komp. i London bar med 700,000 inställt sina utbetalningar, och dragit trenne hus i Manchester med sig i fallet. För första gången har en civil person blifvit utnämnd till guvernör på Malta. Det är herr More OFerrall, som varit amiralitetssekreterare under lord Melbournes förvaltning. En särskild befälhafvare för trupperna på ön kommer att utnämnas. : ITALIEN. . Furstinnsn af Canino berättas hafva den 16 September hos påfven haft en audiens, som räckte mer än en timma. Frågan om prinsens förhållande har, så väl som den om hans sällskaps vid de förut omtalade uppträdena, blifvit hänskjutna till domstol. —! Franske ambassadören, grefve Rossi, bade till påfven ingifvit en ansökning af 4800 i Marseille varande Polackar om tillstånd att få inträda i påflig tjenst: flera utmärkta militärer befinna sig ibland de sökande. I Lucca väntades dagligen utfärdandet af reglementet för nationalgardet, och statsrådet sades vara särdeles verksamt för de föreslagna reformerna. Hertigen sjelf vistades jemte sin gemål på Modenas område. I Massa och Carrara hade några mindre betydande upplopp ägt rum, till bvilkas tyglande en afdelning soldater jemte två kanoner skickades från Modena. Ett bland ändamålen för monsignore Corhbolis sändning till hofven i Toscana och Sardinien skall vara att på påfvens vägnar föreslå grundläggningen 2f en italiensk tullförening. Konungen af Sardinien säges icke blott hafva ingålt på detta förslag, utan äfven förklarat sig skola söka att bemedla hertigens af Modena biträde till detsamma. Den allmänna rörelsen inom Italien har icke blifvit främmande ens för halföns enda republik, det lilla, annars så lugna och afsöndrade San Marino. Republiken har med friskt mod kastat sin gamla grundlag öfver bord, och antagit en ny. Hittills styrdes landet af ett råd och ett slutet borgarekonvent (vAringo,); det sednare har nu blifvit utbytt emot en representantförsamling, vald af samtliga fullmynd:ga invånare, och hvars förhandlingar komma att hållas offentligt. SCHWEIZ. Urkantonen Schwyz höll den 26 September ett folkmöte, talrikare än på många år; man uppskattade de rådslående och beslutande männens antal till minst 9000. Dagen förut hade en allmän vallfart ägt rum till klostret Einsiedeln. Den genom sin utmaning till hr von Ochsenbein, för ett par år sedan så beryktade landammannen Abyberg öppnade mötet kl. 42. Efter åtskilliga tal af de närvarande fattades med stor pluralitet följande beslut: Skyddsförbundet med de sex kantonerna Uri, Unter,walden, Luzern, Zug, Freiburg och Wallis gillas och stadfästes; styrelsen lemnas ovilkorlig befogenhet stt rusta och att skydda landsgränsen; herr landammannen Abyberg utnämnes till landstormens anförare; och hvar och en, som understår sig klandra, underkänna eller försmäda denna höga församlings förutnämnda nbeslut, skall derföre böta med grund och gods. TYSKLAND. Konungen i Preussen har till magistraten och borgerskapet i Kölp, då ha: nyligen passerade denna stad på sin hemresa från Italien, haft elt yttrande, som visar, till hvad grad denne monark är förbittrad på allt, som på något sätt bärleder sin tillvaro från Fransyska revolutionen. Då konungen kom till staden, tog han genast domkyrkobyggnaden jemte ett nybygdt hospital i ögnasigte. Under det han befann sig på det sednare stället, ankommöostadens auktoriteter för att uppvaktas Enligt uppgift i en Brässeler-tidning skall konungen dervid hafva yttrat sig till dem på följande sätt: Jag väntade icke att träffa eder här; likväl gör det. mig .ett nöje, att se eder här, i en af stadens vackraste stiftelser. Mina herrar! läggen framför allt märke dertill, att revolutionen endast förskaffat eder få friheter. (Här gjorde konungen en rörelse med ena handen, i hvilken han höll sin handske, för att gifva ännu mera eftertryck åt sina med höjd stämma uttalade ord.) Jag ville gifva eder en vida friare municipalförfattning (den gamla preussiska), men J hafven icke velat emottaga den; J hafven föredragit den J nu ägen (den fransyska). Jveten, att den preussiska municipalförfattningen är friare än eder, hvilken dock måhända bättre passar för edra förhållanden. Men då J nu en gång gjort edert val, så hållen eder också inom de fastställda gränserna, utan att söka öfverskrida dem. Vi skole sträfva att långsamt göra nya framsteg. Begagnen den författning J ägen, men öfverskriden den ickel Magisraten hade förut skriftligen anbiållit hos konungen, att offen!lighet måtte blifva tillåten