— En ganska intressant litterär nyhet från Norrige, som i dessa dagar äfven blir tilgänglig i Svenska bokhandeln, är ett Norskt eller Danskt och Svenskt handlexikon af P. O. Welsnder, geuomsedt och utgifvet af C. A. Guldberz, samt tryckt i Christiania. Detta lexikon upptagericke fraser, men synes oss ganska fuliständ:pt til ordförrådet; och man förvånas vid erfirenheten af den mängd ord, som, oaktadt språkens nära förvandskap, likväl skilja sig så helt och håliet från hvarandra, att man omöjligea skulle kunna förstå dem utan lexikon. Vi stadnaa således äfven och synbarligea här i Srzerige uti förbindelse hos författaren och utgifvaren, som geaom detta arbste synnerligen bidragit till underlättande af bekantskapen med de Skandinaviska slägtspråken. Till decna närmare litterära förtrolighet skulle det ännu mer bidraga, om, såsom Hr Guldberg förestår uti sitt företal, någon tid i de Norska skotorra egnades åt det Svenska språkets studium, och så omvändt åt det Norska hos oss, hvart:il han anser en å två timmar i veckan tillräckliga. Denna id förtjenar verkligea att komma längre än på papperet. Vi lyckönske så!edes förläggaren till detta vackra före:a , och hoppas att han äfven här i Sverige må vinna den debit derå, att hans kostnad må blifva ersatt. Upplagan, i stor imperial-seds, är ganska vacker och nitid tryckt.