ten mitt herrskap, att då Muuri Jussi af Matti fångades, bjöd Ean oss precist samma summa i lösen, om vi ville släppa honom på fri fot, och gaf oss löfte att aldrig mera ofreda vår gård; men visst skulle vi taga emot blodspenningar! Men se huru det gålt: just denna summa har den rådiga Guden velat genom vår lagliga öfverhet skänka oss för den samma bofvens skull, derföre må vi nu med tacksamhet taga emot den störa gåfvan. Dock skulle jag handla illa, om jag ville taga en enda styfver deraf; nej, det skall jag aldrig göra, ty jog och sla veta att Mattis förtjenst ver det, att bofvarne upptäcktes och fångades; och derföre tillhör hela den stora summan bonom, och nu Matti kan äfven du anlägga ett pybygge bredvid din gamla husbonde. Med Guds välsigrelse till är du nu burgen karl för hela dir lifstid; men tungt är det för dig att börja ensam Jag har nog länge sett att min Anna och du sett kärligt på hvarannan, men just derföre skaffade jag henne hemifrån, ty ni hade intet att börja med. Nu-har den nådiga Guden gifvit dig medel i händerna och jag vill gifva dig hustru. Tag Anna, Matti, och blif min andra son och min trogna granne. Och ni högtärade herrskaper! om pi icke försmår att stiga in i en ringa bondes pörte, så bjuder jag er allesamman att vid hal Jontiden dricka Mattis och Annas bröllop på Tewvola. —58—n. SLUT. te. mm —LL — EN VvmLYFilG BÄTTEGÅNG. — Åf den ersättpingssumma, som Frankrike, efter 4845, utbetalade till de allierade makterna, tillföll England 7 millioner