Efter första ögonkastet sade jag till herr Bieleck, som red bredvid mig: Den skalken gör icke mera guld, än ni och jag. Hvarföre visar ban sig icke vid middagssolens sken; i kunglig prakt, ) purpur, guld och ädelstenar och allt, hvad verlden har kostbart? Guldet, hvartill skulle det 238na honom bättre, än att bestå sina vagnshjul och sina hästars hofvar dermed? Hvarföre kläder han då sina apor i sådana trasor och bondprål? Mit tyckes, att det söndriga skarlakanet, de oäkta snörena tillräckligt förråda gycklaren. Imedlertid hade några klifvit upp på hans vagn. och när han icke ville bry sig om något, skuffa de de på bonom och skakade bonom. En stund sågo vi härpå, men när misshandlingsrne började gå för långt och jag fruktade stadna iansvar derför, sporrade vi våra hästar ånyo; våra ryttarc slogo och stötte in på höpen, allt hvad de för mådde, och så kommo vi slutligen under tjut oct jubel fram till vagnen. Ni hade väl kunnat uppskjuta er ankomst til morgöndagen,, ropade jag högt, och icke så sen komma och sätta hela staden i 0ro.n Magiern ordnade sina kläder, höjde sitt blek: ansigte under de svarta hbattfjädrarna och gaf et tecken till tystnad. Tyst! tyst! gick det frå mun till mun, och han vände sig till rig: Min kära, unga herre! till verk och bandlin gar af sådan särdeles art, som mina, beräknar mal noggrannt de dertill egnade och gynnade timmar na. — Min visbet har lärt mig, att konungen hvilken Gud bevare, vid timman af min ankoms sutit vid den festliga banketten med sina hög och ärevördiga gäster, samt att klockringningen jub!et och fackelskenet i förening hos honom upp väckt den högsta förvåning. Ville jag derföre lå ta det honom förkunnas, att jag blött :isringa ut värtes anseende är :anländ, men att mitt rykte som på alla vägar skyndar framför mig, har be redt mig detta larmande och ärofulla mottagande Men den oro, som jag förorsakar, och att jag me fackeltåg och klockringning låtit emottaga mig skall: vara likasom en häntydning på de utomor dentliga under,: som jag tänker inom få daga verkställa inför höga och ärevördiga ögon. Dett budskap, tron min vishet, skall konungen högli