inbjudande och mjukt, ait sjelfva recensenterne Önska sig dit för att ta sig ex liten tupplur, och månsken så romantiskt och luftigt att heia parterren suckar. Judinnan 3f H. Halevy kommer i ordningen derter. Halevy är en manimed talang, sådana man anträffar snar! sagdt i hvar vi kel och vrå uti Paris. Ena god skola, fin smxk, alfvarligt studium en viss sjucklighe att stjäla utan att det för mycket faller i fgonen, samt ea ihivdg vilja skola här supplera hva: sm fattas i verkligt geni och inspiration. Med vederbörliga kvoall ffekter i sj ifva pjesen, och deto stvoner af en dyht mästare som M. Ferr!, bebös det också icke mera för att åt en musikpjes i Paris bereda de: umärkta framjårg, hvarat Judinran kan boömma sis. Emellertid ästås denna t(pera vara det bäs a Hslevy skrifvit; i likhet med Kobert le Diable och åtskilliga andra nyare operor sajnar den ouverture,; bviken metod satt sålunda begyaona pjesen med en enkel riturreli somiza försäkra vara en förunadransvära? uppfinning, bvaremo: acdra låta förstå att i fall det icse fo.dras mera för att göra tågonting förundransvärd: än att icke göra uågon ouverture, så kan man numera bli förundraosvärd för temligen godt pris. Seribe har sirifvit pocrmet till operan. Ea recensent sager fo: om te t u: alt det icke är stort bevändt med det, i jemjörelse med hans andra, kantänka mästerstyc:e.3; inbilviogear hisnar och vägrar att tulitöljs den-a ic! står det i Regndrs begrepp. Sjeifsa uppsätn ngen på segven och dekorationerna ö v.igå all: hvad m.n hitills a Paris sett. En töstdbg proc:ssion under kyrtomötet i Costnitz, true perare, bnerförase, bågskyttar, väpnare, häroider, pager och kardinaler, hilebardierer och Kejsar Sig:smund: til bäst, alla lysande i guld och sammet, och scden af tusen olika färger; n k.jseidig fest i fria luf.en, psger och marskalker mid iuvga silfverfat och gyilne tillbiingare rågade med vin och hyvoeas, och khej.aren sjelf vid od aptit under en s-mwetshimmel, ech dess hela svit rund:iomkring, och under tiden dans och diver issement; samt till valet,? et:s:ort kopparkar med en väldg basa under, deri Judinnan skall lefvande steias; alli det och mera dertill, äet vore dock någsovtfng att sel churu det är synd em Judinnar ! Bronshästen af Auber, ör det tredje underverket. W. Scribe, sm tikaldes författat t xten till denna ope:a, har decna sång, fö omby:e skull, förlagt scenen tili Kisa. Och Auber har devrtill, son sig bör, skrifvit en Kisesis: musik. Det tro vi honom om, Den går från böjan till slut i ex för de alfvarsammes, flegmat sk Kinesiska mandarinerna, Mm ivera litet påkostardr, men för motionens skull docx alltid häsosam, danstskt; så att för vintern vi nu med all anledning kunna förvänta att få dansa K nesiska Fra caise;, Kinesiska Anglaiser, o. s. v. Hvad vore andå balsalongena förutan W. Aubers operor? Hrad sjelfva bronsbästen betråffar, så må men icke inbilia sig att dermed menss nåson af dessa vanlisa klippare som med wtllhörande ryttare stå och sprinzaa, utan at ändå komma ur fläcken, dag ut ech dag in, här och der, på torg och allmännas plats:r. Herr Scribes fäle ä lingt besynne: ligare, — Han er verkbg-n helt och hållet af malm, har malmhu vud, malmsvans, malm hofvar med till böraade s.oning, malmbrioga o. s v. men allt detta hindrar honom likvål icke att vara en för räffl springare, some med heder skulle täfla i en hea löpning på Ladugirdsgärdet; det låter måbänca rår besynnerligt, mena är icke desto mindre fullsomligt enligt med sanna förhållandet, Och icke rog de med, att des:a fyra fötter af d.n styfva metallen ega ea sidan smidighet och böjlighet till snabblöpning, utan de äro ytterligare i besittning f den sällsy sta konstigheten att kunna galoppera i luften, lika raskt som en skesfärdig bondkamp på öppra flavdsväsev. En vacker morgon, vär borgarena i den lilla s:aden Tong-fo-bu nära Peking vakra ur sia ijufva slömimer, upptäcka de med förs våning den lysande bronshästen uppe på ett berg utanför staden. Hela Tong-fo-hu gnuggar sig i ögonenx mindre Jängsamt än vanligt, och bekisar underverket, och törvånas, och undrar, och gissar. Hvarifiåa har Poller kommit? hvem har sändt den hit? Och Kinesen Janko tycker det kunde vara roligt att sitta upp på den orörliga fyrfotingen; tänkt och gjordt! mena, under öfver alla under! i detsamma tår kannaärbildaen BE höler o2k mod en rettare