Norrländska Korrespondenten – 19 juni 1873, sida 3

Article Image
Mjölkförsäljning. Jce allenast för förbrukarne, nej äfwen för säljarne är försäljningssättet skadligt. Liksom handeln tagit lofwen af landtbru fet i få många fall, få har den det äfwen i föp och försäljningssättet af jordbrukets alster. Köper wäl en sprithandlande eller förbrukare fin sprit allenast efter kanna? Nej, han köper efter kannans grad eller procenttal oc afyttraren säljer efter gradz eller procenttal Hwarför ide lika få med mjölk? Det will wäl ingen betala watten i stället för mjölk och att detta förfäljningsjätt går för fig, ifall med någon eftertanke wäl bli klart. Nöttreaturs-upfödarn och ladugårds-hållarn ha ide mer af nöden att updraga — mjölkwatten gifwande for och med onaturliga näringsmedel göra fina freatur sjuka; de funna rikta sitt ögonmärke på mjöltkor, som ge rik och sund mjölk. Alt så bort med den gamla slentrianen od) skapa en werklig mjölthandel. Mjölkmätarn måste i hwarje hushåll bli lika känd fom wattenämbaret. Mjölthandlarn må då lugnt sälja mjölk af olika beskaffenhet; han måste blott förse sina mjölkkärl med påtecknad upgift om procenthalten. Trenne preussiska officerare (en artillerisoch en tawallerioffiser) hafwa under några dagar gästat Kristianstad. Anledningen till deras resa till Swerige lär hafwa warit att åse wapenöfningarne å Ljungbyhed. Då kawalleriregementenas ödfningar instäldes, begäfwo de sig till Kristianstad för att åse artillerieis öfningar, hwilket få till wida lycades att. det rekrytbatteri, fom nyligen blifwit uplöst, åter sammandrogs och hade i onsdags f. m. upwisning för de fremmande. De båda prenssarne hafwa af Wendes artilleriregementes offiserskär blifwit på det mest gästwänliga sätt emottagna och de lära också ha warit särdeles belåtna. (K. bl.) Om Kristina Nilsson skrifwes i bref från London till Nerikes Allehanda: Jag will ej försöka att bibringa edra läsare en förestallning om Kristina Nilssons oförlikneliga fång J stum för tjusning nedlägger jag pennan, glad att i eget tacksamt finne tunna bibehålla och njuta af de intryd, fom inga ord mägta tolka. Hennes mjuka, fylliga, starta, böjliga och herrliga siamma intager och eröfrar en helt och hållet från hennes första upträdande od) låter ett om än aldrig få litet musikaliskt finne Åbada uti hänryckning!. Nar hon uti en lång uthällande ton smaningom sjunter ned till det för henne fullkomligt egna och oefterhärmliga pianospianisfimot oc later en alstlig drill dallra på dess aldra finafte spets fom riktigt mill borra sig in uti en hjärta, då är det ursagtligt om man låter hänföra fig till sädana bifallsytringar, fom hon och endast hon fan eröfra. . Det finnes endast en Kristina Nilsson på jorden, och hon är — Swenffa. ve Stiftsnyheter. ofullständigt förslag. Nora pastorats förfamlingar hafwa i behöriga kyrkostämmor enhålligt förtlarat sig åtnjöjas med det ofullständiga förslaget till återbesättande af komministerstjensten i Stog och derjemte anhållit att fullmakt måtte utfärdas för ende sötanden, pastorsadjuntten Joh. Widen. Sökande den 10 dennes til torkoherdebefattningen i Carl Gustaf: kyrkoherdarne E. A. Stenberg i Juckasjerwi, C. M. Stenberg i Gelliware och t. f. pastorn i Carl Gustaf P. Ö. Grape. rån ntlandet.

19 juni 1873, sida 3

Thumbnail