Meddelanden från allmänheten. (En god wän helsar på en bonde som nyligen warit sjut men iillfrisinad.) God dag min bror P. Hur mår du? Fag har hördt att du warit sjuk! : Ja, Jag mar någelonne och Better ot) Better bli ja, och hä ä unnelitt hore tankan kom i Rörels fom nu då ja ha lega å sitt kring Wäggan få Wath ja wars en Ston Kongero fom flå panes ti e hön å hade e Stora floge fom han Hogge Raman ti. då tänkte ja hä å foll märk wärditt wa de storan ha fore matt mä Småan då dom mest deln få gära fom dom mill. H. Huru tyder du P. om dessa tider, äro de ide bedröfliga? : Jo! onekligen hä ä länje sän Presten fa att hä stulle wära sisste tian och derpå ha ja trott ty hä ha sitt fa ut mä ett änna tess nu men Gu wet om int Pojkan denne få Sjusse Reserfwen etter denne dagar och får dom slite wärre ont än wi ty hä blir för swårt för bonn om de Hänne tian räd länje då gå Bonn unner ty hä Ha ju wåra Pänninger snart sagt ti all ting. DH. Ja det är betänkligt, det lönar ju icke skaffa sig en rigtig dräng på lämpliga wilkor od) att lega för dagspenning, få tror jag, att de behöfwa ide säga det är för dyrt, om de skulle begära twå rdr och maten för dagen, detta fan ide bära sig i längden för bonden. Dessutom hafwa wi löntagare, såsom prest, orgelnist, skollärare od) klockare, kyrkwäktare, färgkarl och båtsman, fommunaloch kronoutskylder m. m. m. m. Dessa hafwa wi förr mest lönadt med spanmal från wara hemman, men nu skall alt utå i tontanta pengar och hwar skall de tas? Och dessutom kommer jag i håg den här f. b. reserfwen fom aldrig tar någon ända. P. Ja Tade dä, for hä att dunt jätt ha na plåge ja ha ju hålla fö mett hemman ja å. Ö. Huru många håll har du? P. Om ja jujt ffa skrifwene på nåsan på de fa ja presis 6, men ja met tå hemman fom är törre än mett å dom sjusser alri. H. Du pratar persilja! P. Kom dunt hog alle Gammelposthemman ja tror du skant ja nyss sitt på nan Gåskäwargåhl nagen fom ba warten fore eller komme mä nan Resanne som ha wothte sjusse etter tocke Häster eller tocke gåhler. H. Du har rätt bror. Jag trodde du skulle wara dummare än mad du är, men wi torde få wänta på den nya sfjutsregleringen, den lär icke wara så långt borta. P. Tess du får na nya sjusslevrering fa mått wi foll ha hänn berömde jänwäjen dom ha skrytt tå sa länje, och jänent dag mer gott sa matn foll jolbpe deg och sjusse fa du slepp fära tockchen och stramhle och köre opp og ut mä ett. Du har dina gamla tag kvar, du hyser goda utsigter igenom järnwägen, då jag åter fer mig för densamma icke funna bo fvar på frälet. P. Hor da? fäli preses du ffa ha all ting å. Ö. Jo, jag fick ju tacka Gud att den breda wägen, som drager till fördömelsen, icke gick mitt igenom bygningen, till all lycka är ju nu den hämska wägen lagd så mycket på sidan att husena må då få tå kvar, men det är nära nog med me kanisk konst man skall funna komma in på gården, ty det är twärt åt alla håll åt storwägen till od) för det andra, huru ffall alla de fom kört malm, järn och foror för att tjena fina utskylder då detta nu tar slut, hwad skall de då föra för att betäda ——RRR— —— WW LL LE —