Norrländska Korrespondenten – 10 april 1873, sida 2

Article Image
En Shödrifva. Från franskan. (Forts. från u:r 41.) Slutligen kom det till beredelserna för giftermålet, och stackars miss Lena blef alt blekare och genomskinligare dag för dag. Bröllopet blef bestämdt till i slutet af februari, och under hela tiden brukade kaptenen komma och träffa henne utomkring under de korta eftermiddagarne, så ofta det var möjligt för honom att fara dit. Till slut, blott några dagar före bröllopet, kom kapten Laurence till mig, under det jag arbetade i ett af drifhusen. Pat, sade han, ?du är en redlig, bra karl, kom till verktygs-kammaren klockan åtta i afton, då middagen försiggår derinne, och som en blixt var han försvunnen. KKlockan åtta gick jag till den bestämda platsen, och det dröjde i sanning icke länge förr än kaptenen stod der också, med ett ansigte så sorgset och blekt, och så mager, att mitt hjerta blödde vid att se all den smärta den gamle domarens smak för pomp och ståt förorsakade dessa två. KPat,o sade han, gripande fast i min band, som hade han varit en ung brottsling. pat, jag vet vi kunna lita på dig, och under det jag såg mig om efter hans sällskap, ty han sade ju vi, fortfor han: miss Lena skall gifta sig med lord Mount-Stuart inom fyra dagara Ja, jag vet det kapten, svarade, jag, soch

10 april 1873, sida 2

Thumbnail