vågat eller kunnat göra hvad som ni göres alla dagar: icke allenast plundr: allt hvad som kan tagas och derigenom bringa hela landet i ett utarmad tilletänd, hvarur det erfordras ärtionden att resa sig, utan, — hvad är värre är för sosterlandskänslan det mest sårande man nästan kan tänka sig — tvinga hopar af obeväpnade intska bönder att arbeta på de fältverk. hvilka skola tjena till att benagra danska armön. Männe det icke nu varit bättre för danskarne om deras kraftfulla ungdom uppbådats af egen regering att väpna sig och skydda egna hem mot fienden, än att, såsom nu sker, uppbådas af tienden för att fullborda skansarbeten emot danskar? Månne det icke varit bättre att det munförråd, som finnes, förts frivilligt till dessa tappra fosterländska skaror, än att, såsom det nu sker, det med våld bortföres af fienden till dess truppers förplägning? Hade nu landets ungdom varit att påräkna till landets skydd, då hade fienden måst anskaffa icke allenast mångdubbelt antal trupper, utan ock munförrad från långt aflägse trakter åt detta mångdubbla antal, och vid sådant förhållande torde svårigheterna blifvit så stora att hela plundringstaget inhiberats; nu deremot har det kunnet företagas med jemförelsevis ringare antal, och födan iillgripes i det anfallna landet, så att Danmarks fiander födas och underhållas af danska landet kki1l.. Tal AA I ro. -c