fall ändä kaptenen, utan endaft nämna, att ånabåten ej enligt turerna skulle anlöpa Näske på denna resa. Detta är i största korthet förloppet af händelsen och jag har ej något midajre att härwid tillägga än en lyckönskan til såwäl bolaget som allmänheten att få räkna det ståtliga fartyget fortfarande ibland de Norrländska ånafartyaen. Just som intresset för WBerzelius börjat swalna till följe af safens lyäli jan lösning uppträdde en annan pagfar I gerare, som också genom åtskilliga fnedspråna tyckes draga allas uppmärksamhet till fig. Nalle uppehåller fig i stadens granskap och fördrifwer tiden med att srifwa ner en och annan fo. DÅ detta är ganska obehagligt, ide mindre för trea turen sjelfwa, som komma i hans klor, fö äfwen för deras resp. egare, så har skallgäng blifwit beramad tills imorgon för att försöka sätta en gräns för hans något oförskämda utflykter i det gröna. Ekaset kommer att ledas af jär geristaten i Länet och wi kunna derföre hoppas ett gynsammare resultat af den na skallgång än fom fallet warit de föregående åren. Jag återkommer kanske en annan gång till detta ämne, då jag ifall berätta resultatet häraf. För närwarande har jag intet widare att omnämna utan anhåller att fortfarande få tedna mig såsom farbrors tillgifne Fillurus n:o 2. P. S. Farbror torde wara god och observera att wid tryckningen af min förra uppsats, twänne fel äro att rätta, vet ena: Vodner, fom bör wara: Ave nö, och det andra: en blandning i stället för: inblandning; hwad det fednare angår, låter det dock lätt förllara sig deraf att en blandning ide gerna tan ske utan inblandning. D. s. — F. d. swenska numera finska ång: båten 7Ö ynfföld har ven 17 Juli ftött på grund i trakten af Fredrikshamn och blifwit swårt skadad. Passagerarne rad: dades, men fartyget lär blifwa wrak. Man påstår, att det warit försätradt. — Från Göteborg skrifwes den 23 sisil. Juli: Åennusen och drottningen samt prins sessan Lovisa, sedan kl. 8 på morgonen wäntade af en ofantlig menniskomassa, som beklädde kajer, bryggor, ångbåtar, kranar och de hamnen kringliggande ber: gen, ankommo i går ungefär kl. 11 f. m. Dit till staren. Under kunglia salut och riklig flaggning från de i hamnen lige gande fartygen aled ångkorvetten Thor inom innersta hamnens barriere, fällde der ankare och nedfirade sluparne, i hwilka D M. fördes till land. Wid land: stigningsstället mottogos D. M. af Lä nets höfding, chefen för här förlagda ar: tilleriregemente m. fl., och passerade der: efter genom en haie, bildad af Göta artilleriregemente och här förlagda famadronen of hussarregementet Carl XV, till det närbelägna landshöfdingerefidens set. Sevan presentation här ffett af RER — TSE