er —— — — — — — U— —— — derna utbytas af utländskt tillwerkade tyjer. Uti granna kläder och omwexlande yrartitlar waknar luften för wällefnad och arbetet wid jorden kännes tungt och trötts samt. Bonden låter falla fig posfesfionar, får bröder bland stadens halfherrar, och nu mera passar det sig icke att föra plogen. Hustrun blir först madame och slutligen fru, och döttrarna, i stället för att läta spinna och wäfwa, slagta och brygga samt sköta ladugården, skickas i pension och hemkomma fom mamieller. Ru måfte mannen, för att funna bestrida foftnaderna wid ett sädant lefnadssatt, för få fig lån i banker och hypothefsförenins gar; och den ärfda af fäderna troget are betade jorden intecknas för skuld. Onm ån min målning of mört och Nu må förefalla mina warda läsare tecknad i nog starpa färger, bestridas fan dock ite, att den ju har fina sanna motstycken uti wåra dagar. Kunde jag mot tidens mods och lyrsjukdom uppgifwa ett univerfalmes del, då wore min uppgift löst och millioner besparades landet til utländningen, Då wore penningeltisen ett oting, och jag sjelj minft förtjent af wasen wid nästa tuddarestag. Så mycket tror jag mig dock funna upplysa till den stora nationalfrågang logning, att anwisningen till med: let lager of närmare än wi kanske tro, nemligen i tessa få oden: war josterländsk och råtta mun efter mutföden. H — —n. Hwarjehanda. — Följande ryeliga handelse inträffade i medlet ap sintbne Mars mäånad un I talten vo byn O:sinowi på wågen emellan Crema och Vresana: En artendatet fom medförde en betydlig penumgesumma intradde en asfton I ett wareshus for att der förbliswa otwer nutteu. Han war oflok nog utt giva warden det fottroliga meddelandet, att han hade en sterte penalagesumma med sig. Detta uppwackie waroens rofgirighet få nattt, aut han aftatade med sin fon att mörda arrendatorn under natten oc) be grafwa lufet i den nårbelågna wådgåtr den. Werdens hycklande deteende uppwackte es melletto attendatotns nusstanka, få att han pattado lade fig i sangen och frorblef waten. Kiockan i på natten infann fig waärden med en ullspetjad stlett i gåstens sojtum men denne forekom honom, wied wapnet ur hans hand, och med detsamma stråcte honom död till golfwet. Detta hade fnapt skett, då em lilen sten kastades lran trådgärden på sönsterrutan, hwarmed fonen wille antyda sadren att han wat särdig öretaga begtafningen. Arrenda torn stack dä det i ett lafan inlindade li fet ut genom fönstrer nå trädgården, spran, skyndsamt til en narbelågen gensdarmwal oc) fom med tre man i det ogonblick till baka, dä sonen war sysselsatt att läggs utet i graswen. På gensdarmeri-kotpo ralens staga, hwad han gjorde, swarad.han stammande: jag begrafwer en döl håft. — Se nogare efter, swarade for poralen, uppref lakanet och framhöll lyt tan. Sasom traffad af slag utropad sonen: Moct år mm far, och tillstod ge nast allt.