Helsingborgs-Posten – 10 november 1865, sida 3

Article Image
QA TNrrd— — derigenom blottställa hvarken sir Allan Glencairn, eller någon annan. -Detta är mig nog, fortfor lady Nessby, och nu säg mig hvar du har din bostad?2I herberget Gyllene Falken, svarade Ulrik. ,Yärden är troget tillgifven vår sak. å vara?, talade den gamla damen vidare, men polisen har ju för längesedan hållit husvisitation der, och skulle med öppna armar emottaga dig, om du vände tillbaka dit. Vi maste dersore anvisa dig en hemligaree tillflyktsort. År du bekant i staden Edinbarg? Jag är i dag för första gången här?, återtog den unge mannen något nedslagen. Jag kunde just tänka det, ropade ladyn med vredgadt hån. Bevis nog på huru oändligen klok den unge Carl Edvard är! Att skicka en kunskapare till ett land, hvilken icke ens känner gatorna, långt mindre menniskorna! Och med sådan klokhet vill man eröfra en thron! Alice och Constancofortfor hon derefter, vänd till sina båda niecer, nu kommer turen att handla till eder. Ni känna den gamle guldsmeden Mucklepray, hos hvilken jeg flera ganger gjort inköp tillsammans med er?4 -Den dystre mannen, sade Alice, hvars hus ligger nästan doldt bakom hospitalet, och der man midt på ljusa dagen mäste bränna ljus, för att kunna se någonling?Densamme, svarade lady Nessby i ytterst torr ton. Ni tager nu den unge mannen emellan er, såsom voren ni hans systrar, Bakom min boudoir finnes ett litet rum, hvari jag bevarat min döde makes kläder. Der skall Ulrik Crawford i största hast kläda om sig, under det ni i edra rum tagen på erh attkoch shal. Sedan skynden i ned i trädgården och vänden eder till venster till den lilla porten i muren, efter hvars ändamål ni för kort tid sedan frågade mig. Ilär-, fortfor hon, i det hon löste en nyckel af nyckelbordet, fär nyckeln till den. Öppna utan dröjsmål, men glömmen icke att äter läsa den. Porten för eder i en betäckt gång. som förbinder värt palats

10 november 1865, sida 3

Thumbnail