ertra-ångbåtar både till Leith, London och Hull till en efter omständigheterna ganska billig frakt: Då i de delar af Swerige, som gränsa närmast till Öresund, en allmän önstan wisat fig att dels taga i de fördelar, fom wåra landtmän redan nå gon tid åtnjutit genom att alltid funna påräkna en hastig affättning af fina treatur till de högsta möjliga priser, få har jag, på Swenska landthushållningssällskapets uppmaning widtagit nödiga åtgärder för att inleda en regelbunden sjöfart på dessa orter dels sålunda, att de ångfartyg, fom här intaga last af kreatur och gods, anlöpa Mials mö eller Landskrona för att der komplettera den, rels i mån af behof afgå direkte från nyssnämnde eller andra lämpliga hamnar. Till en början är ångfartyget Newfty den 9 dennes expedieradt direkte från Malmö till London. Jag tillåter mig rerföre uppmana herrar godsegare, landtmän och boskapshandlande att å fin sida bidraga till att åstadtomma en få regelbunden utsteppning fom möjligt genom att med snaraste fitta jig i förbindelse med mig i och för det antal treatur eller annat gods, hwars afsändning och förs säljning de wilja lemna mig i uppdrag. 3 likhet med hwad fom sker på denna sidan fundet skall ingen möda då lemnas ospard för att underlätta verag beswär, få att de endast behöfwa försända freaturen till wederbörande hamn. Sluträtning och liqwid har jag wanligtwis kunnat öfwersända 10 a 12 dagar efter utsteppningen. Öfwerenskommelse är nemligen träffad, att hr Hans Friis i Malmö och tonful Schmidt i Lands frona åtagit sig att emottaga kreaturen, till dess de tunna föras ombord och att lemna erforderligt foder under resan. Emot en obetydlig ersättning ombeförjer besättningen kreaturens wärd och skötsel ombord och ser på allt sätt säljarnes intresse till godo. Såwida wederbörande myndigheter i betydlig mån nedsätta hamnafgifterna för fartyg, som intaga last af kreatur och landtmannaprodukter, blifwer frakten till Leith på däck för ett stort kreatur 11; p. st., för får 3 sh., för lam 3 sy. 4 d. och för swin sh.; frakten till London för stort kreatur 1 po. ft. 15 sh., för får 4 sh., för lam 3 sh., för swin 4 sh.; till Hull för stort kreatur 1 pd st. 10 sh., swin och får 3 sh. 6 d. och lam 2 sh. 6 d. Frakten för smör till Leith och Hull är 35 sh. pr ton och 10 fo. Hör fläsk till Veit) och Hull betalas 30 sh. pr ton, till London 10 0)o mer. Åndra waror i i proportion derefter. Mina kommisfionärer i Edinaurgh, London och Hull hafwa hittills uppfyllt alla billiga anspråt och äro hwad man fallar catte salesmen, d. w. s. de sälja sjelfwa till detaljhandlare, slagtare o. s. w. För att ytterligare sporra dem till att alltid få så hög betalning fom möjligt, fördelar jag alltid freas turen emellan dem, hwarigenom en nyttig fonturrens underhålles. Ännu i denna månad fan jag ombesörja asus rans af kreatur emot total förlust och död nnder resan till 2 00, emot total förtust ensamt titsl 44 1. J September månads början blifwer priset högre. På samma gång jag tillåter mig att meddela hrr landtbrutare ofwanstående plan, uttalar jag ännu en gång den förhoppning att de, hwar och en inom fin werfningstrets, skola bidraga till förmerkligandet af ett få allmänt nyttigt företag fom en fortsatt och regelbunden ångbåtsfart till Storbrittanien, hufwudsakligen i och för landtmannens ers portartitlar. Jag ffall å min sida göra allt för att genom billiga kostnader och betryggande anorde ningar bereda säkerhet åt företaget, och mina fleråriga förbindelser med de flesta rederier fom idka sjöfart på Ostersjön, skola göra det möjligt för mig att alltid och ofördröjligen anskaffa behöfligt ffeppsrum i förhållande till exporten. Högaktningsfullt S. K. Hansen, Toldbodvein N:r 5.