ide fick något besök af denna kusin, om hwilken hela werlden talade få mycket: stadens rykten hade ide lemnat henne i okunnighet om detals jerua i den förwandling fom hon hade fråm fallat. Hon hade kuanat dag för dag följa framstegen af detta djupa fall hwars yttersta mål hon med wälbebag wife fig wara. Lucas triumfer, de rop af swartsjuka, hat eller afund som höjdes omkting hans fräcka ryfte, woro i matfisinnans ögon ide annat än en hemgift, fom hennes unge älskare samlade för att betala, hennes person; och denna samling af kressadt högmod borjade bon anse för en fig wärdig pis edestal, — men utom denna redan iill hälften tillfaedsställde ärelystnad, hade denna koketta qwinnas hjerta blifwit rördi af den glödande passion fom hon såg ligga på djupet af Lucas willfacelser. Hon erinrade fig det swaga barn, fom en dag låg, döende af kärlek, för hennes fötter. Hon frågade fig sjelf med deltagande och nyfikenhet, hwad fom blifwit af denna res ua panna under widrörandet af få många os koska fläcktar, hwad som blifwit af dessa jungs fruligt blyga ögon under återspeglingen af så många förderfwade blickar och hwilket fråms mande insegel alla dessa orena förbindeljers efter hand inlärda hemligheter påtryckt detta fina ansigte. Sidan war marrisinna, för dfvigt en dygdig och hederlig qwinna. Luca gaf emellertid ide fin kusin något tec ken till lif, han lagade till och med få att hon ide träffade honom någonstädes. Efter twv ens ne månaders wäntan, fom gränsade iill otås lighet, skref madame Onesta till honom och bad honom besöka fig. Den unge mannen befwas rade hennes bref sålunda: Madame, om en månad, det win säga den 20 näslkommande November, skall jag hafwa