slad, lonsternas, lonungarilets och civilisationens wagga för borgarckrigets oc) anarkiens fafor. J följd häraf lemna wi denna stads murar tillifa med wår armåe od) anförtro omsorgen för ordningens upprätthällande åt wära unders satares loyalitet och kärlek. J det wi taga dets ta beslut, fänna wi också i samma stund de pligs ter, fom wåra gamla och okränkbara rättigbeter, wår ära, wår thronarfwinges och ännu mer ra wära undersåtares intresse ålägger oss; wi nedlägga derföre en bögtidlig protest emot alla bittills fullbordade after såwäl fom emot de händelser framtiden ännu döljer. Wi refervera of alla de åtkomster och råttigbeter, fom uppfå af traktaterna och af den otränshara fuccesfionsråtten. Wi annullera alla ofwannämnda bändelser och facta, förs llara dem för olagliga och ogiltiga och öfwerlemna få wäl wår egen fom folkeis sak i Guds band, lugnande of med den öfwertygelfen, att wi, under wår förta regeringstid, ide hafwa hof en tanka fom ide affett wärt folks wäl och tyda, De institutioner fom wi för ewig tid hafwa garanterat, lemna wittnesbörd derom. Denna protest fall blifwa tillslälld alla Hof. Wi wilja odsä an densamma, undertecknad af of och försedd med wårt kongl. sigill, stall förs waras i wår kongl. conseils samt i utrifegs och justitieministerns arliv, säsom bewis vå att det är wär oföränderliga wilja att möra wäld och usurpation med förnuft och råttwisa. Den förut omnämnda proklamationen af Garis baldi tyder i fin helbet fålunda: Antingen jag är eder nära eller fjerran, Palermitaner, tillhör jag er för ewigt. Gemensam kärlek, gemen: samma faror och åran fjättra mig med oupps lögligt band wid eder. J det jag nu, fåfom samwetsgrann Italienare, tjupt rörd wänder mig, till eder, är jag öfwertygad att ni ide bes twiflen mina ord. — Då jag för wärt gemen samma intresses skull sliljdes från eder, lår jag Depretie blifwa mwar säsom mitt andra jaa; genom mig blef Depretis presenterad hos det raffa italienffa folket. Han representerar mera än min person — ban reprefenterar nas tionaliteten, den beliga iden, Italien och Bic: tor Emanuel! Devretis skall underrätta det dyra sicilianska folket, om dagen, när ön slall in föclifwas med det öfriga fria Jtalien. Blott ban må, trogen mitt mandat och Jtaliens ine neose, destämma den lyckliga dagen! De ustins par, fom nu tala till eder om inkorporation, äro desamme fom för fyra wedor sedan bragte frås gan å bane. Frågen dem endast om jag hade warit i ständ till att forisänta striden, derest jag bade gjort afseende på deras små personliga fördelar! Skulle jag då bafwa warit iständ till att sända er en käriekobelening från det ttalis ensta fastlandets slöna bufwudfad? Palermos folk! sängen derföre sill dessa pratmakare, hwilka botde fig, under det ni kämpade på barrikader. na, wid sidan af eder Garibaldi, att wi snart skola förtunna införlifwandet i konungariket af Re galantuome i Jtalten; men det blifwer på böjden af quirinalet, när Jtalien fer alla fina barn förenade, når det fritt fan tryda dem alla till sut uprböjda bröst och tilldela dem fin wåls fiqnelfe. Widare Har dictatorn öfwer båda sicilierna utfärdat föliande procta mation till neas politansta armeen: Jiall ni ide försmän Bars ribaldi fom wapendroder, will han wid er fida framrycka mot fäderneslandets fiender. Bort med iwedrägten, denna wärt lands hundraäriga fräftböld! Rasslande med fina sprängda fjenrar wisar Jsalien of i norden ärans wäg, fom leder till tyranniets sista smygbäl. Jag,lofwar eder blott en saf, nemligen tillfälle till frid! Den franska gesandtens äterkallande år ännu beständigt föremål för den engelsla press sens betrakitelser; och den allmänna mes ningen år att saken är utan betpkelse. Presfe förk arar aft kejsare Napoleon blott gör mine af att förneka en politil fom han i sitt bjerta hyllar; Morn. Ehron. upprepar att Talleyrands äterkallande stär i sullkomlig samklang med fejsarens italienska por liif; Glode kallar älerkallandet för en pro forma protest mot piemontesarnas intåg i fyre sostaten, och Morn. Herald pästär: att Louis Naroleon är rädd för följderna och derföre twär fina bänder. Flera omständigheter bäns syfta på, art Sardinien i wärsta fallet kansle fall funna göra räkning på mera än moraliski understöd af England. Economift förklarar fåledeg, att låran om idesinterventionen ide är någon trosartikel, och att England, derest Itas lien Åter genom yttre omständigbeter slulle foms ma i fara ide fan förfwarIA Not käflov 6 och i Frosinone ide fan fortsara, enär den påfs lige krigsministern Merode sjelf begifwit sig dit och den 14 allaredan äterwändt. Om upproret stall förnyas beror på Garibaldis framgäng från Neapel, — eler om de sardinska truppers na komma honom i förwäg och med fransmånnens tillständ besäna denna del af Campags nan. Efter den förklaring, sardinska regeringen gifwit den franska är det ide otroligt. Om Garibaldi wet man emedlertid blott ännu, att ban häller sieftla i Neapel, bwarest han bar nog att gåra med anordningar för fitt nya tåg och regeringen, fom ban förbehåller fig att leda säsom dictator, likasom på Sicilien, å bwillet sednare ställe gått något oroligt till mels fan annerionifter och unitarier, hwilket har förs anledt Garibaldi till att återigen uppffjuta de alls männa walen od) voteringen. Emedlertid ful le den 19 Sept., efter plägseden, St. Januariis blod utsättas i Neapel, och härefter får man erfara om wänskapen är få warm mellan Sas ribalti och de andliga, att den har ledt dertill att detta berömda belgons blod fall flyta — och fan man häraf mera sluta iill syditaliens politiffa regeneranon. Sardinierna fota, efter att bafwa intagit Perugia oc) gjort befättningen till fångar, bafs wa delat den päfliga krigsmakten sälunda, att wägen till den neapolitanska gränsen, från Pes rugia, nu får vem öppen. Ancona är deriges nom asskuret och skall belägras af den corps, hwarmed Cialdini framrycker, längs med kusten af Adriatiska hafwet, och hrilken skall bestä af 45,000 man. Han bar närmat fig Sincgage lia. Lamoriciere får wid Spoleto och ämnar troligen, genom att besätta passen mellan denna stlad, Terni och Narni försäkra fig om fritt återtåg till Rom, derest ide Garibaldi eller ins surgenterna från Campagnan förbindra bonom det. På Roms nordliga sida skola sardinska trupper hafwa besatt Orvieto, och säledes på alla sidor närmat sig den ewiga staden. Ryktet förmäler ännu, att Frans II ämnar fia till Spanien, men att drottningen tänker bes gifwa fig till Mänden. Telegrammer. Hamburg den 19. Paris d. 18. Ancona belägras från land: och sjösidan. Lamoriciere stär med 9000 man i Macerata. Patrie meddelar att konungen af Neapel får med 25,000 man mellan Gaöta oc) Capua. Grefwen of Trani är i Caserta. Garibaldi organiserar 50,000 man i Neapel. Conftitutionnel afräder päfwen att lemna Rom; Frankrike fall weta att förswara honom, om der utbryter uppror. Den första följden af bang flykt skall wara att Fransmännen leme nade Rom. J noödfall skulle en strid wara att föredraga framför päfwens flykt. Kurin d. 18. Spoleto har capiulerat; des fättningen, 500 man, äro tillfångatagna. Paris den 18 Sept. Hår inträffade unders råttelfer försäkra att påfwen i ett manifest skall anropa de katholska makterna om bistånd. När gra fransyska kompanier hafwa afgått för att undertrycka ett tumult i Viterlo. Triest den 19. Angreppet på Ancona från landsidan är börjadt i går. 10 krigsskepp hafwa inträffat. Angreppet från sjösidan wåne tas med det första. — Den 20. BParrie den 19 stadfästar authenticiteten af Garibaldis proklamation till Palermitanerna. Bladet förnekar sanningen af ett attentat på kejsaren. Constitutionnel motsäger på det bes stämdaste ryktet om, att öarne Sardinien och och Elba skulle afträdas till Frankrike såsom en godigörelse för en ytterligare utwidgning af Piemont. Turin d. 19. 4000 man hafwa gjort utse fall från Ancona, men äro tillbakaslagna. Konsstantinopel den 19. Syrien år lugnt. Reuters office meddelar att prinsenregenten den 13 Okt. skall inträffa i Warschau. Sams mankomsten mellan Rysslands, Preussens och Österrikes suveräner är bestämd till den 14. Hwitka ministrar fom ledsaga dem år obekant. Nyare Itrifes underrättelser. Hastigare ån man kunnat antaga utbreda fig förwecklingarne öfwer Jtaliens gränser. Öfterrife rustar fig och denna stat och Ryssland närs ma fig till hwarandra; men om man odfå fan betrakta, ett sädant krig såsom nödwärn från Österrikes sida är likwäl ide myce fen utsigt till att de öfriga malterna i Curova i uuwarande stadium frota inreds Från Neapel heter det, att angelägenhes terna blifwa mer och mer inwecklade och att Mazzinister winua terrainen. 33 Annexionister, Cavours emissaire äro fängslade, ibland dessa Adv. Territs, öfwerste Porcelli, Jacona, Josepb Bergara, baron Car puzzo, löjtnant Paternostro. Den, af Cavour stickade, deputerade Bottero, begaf fig vå fars dinskt fartyg, Mozambano, tillbaka. J Paris går det rygtet, att en fransk armeckorps skall uppsättas i Savopen, för att tjena till motwigt mot de trupper, fom Österrike sammandrager wid Po. Kejsarinnans syster, bertiginnan af Alba, är afliden i Paris och förmodas att butskapet härom skall päskynda kejsarparets äterkomst. Den belgiska deputerade kammaren öppnades den 17 September af konungen i egen person. Amerika. Prinsen af Wales bar anländt till Brodville den 2 dennes, och begifwer sig derifrän till Toronto. Ett skepp med sribytare har afgätt från Nero Orleans, för att slura fig till Walkers expedis tion i Honduras. Från Wafbington stall nu befallning wara gpifven, att förbindra fridytare. afdelningars afgång. Deremot lemnar de förs enta staternas regering Walker i ro i Honduras. EE ——— Handel och Sjöfart. Göteborg den 19 Sept. Bränwin på platsen har under sednare dagarne ytterligare stigit, då pr kontant bewiljars 1 rdr 42 öre, och i dag fordra innehafware ändå högre pris. På leverans har komraherrats pr November till 1 rdr 24 öre och pr wåren till 1 34 öre. — Swete, nytt, prima wara omsatt till 25 a 26 rdr, medan ordinärt betalts med 23 rdr. Råg, ny, hwaraf iillförseln i allmänhet warit af den beskaffenhet, att den ej kunnat malas, utan att blandas med gammal, har om 13 lisp. 10 skälp. sålts till 14 ror, om 14 lisp. till 15 ror 50 öre oh om 14 lisp. 5 a 10 skålp. till 16 rdr. Korn 6 radigt, af nra skörden, har bes tingat 14 ror 50 öre. Hafre, ny wägande I lisp. 5 skälp. har betalts med 8 rdr 50 öre. — Dagens kura för werlar å 3 månader: London Ror Rmt. 17: 56. Hamdurg Ror Rmt 1333. Paris Ror Rmt. 70. Stockholm d. 18 Sep. Dagens kurs för werlar: London Rör Rmt 17: 55, 90 d. d: Hamburg Ror Rut 134: 50, k. Paris Rdr Rmt 70, 90 d. d. — Börspriser: Hwete 26 Ror, Råg 15 Ror, Korn 15, Bränwin : Ror 433 öre Rut. London den 19. Consols 933. Engelskt hwete något bättre; utllänoskt hålles 1 sb. högre. Socker och laffe oförändrade. Paris d. 19. Rentes 68, 10. Mjöl pr September— December finner afsätming till 52 francs. Amsterdam den 19. Råg in loco 4och till terminer 1 gyllen högre. Hwitt hwete 10 gyllen högre. Ankomne och afgångue fartyg. London, 13 Sept. Ida, Möller, t. Riv Janeiro. — Bristol, 13. Prins Carl fr. Söderhamn; Frithiof d:o. — Liverpool, 13. Flora, Falfenberg, fr. Sundswall. — Dundee, 13. Amphitrite, Broberg, fr. Sundswall, — Pittenweem, 4. Johanna, Lund, fr. Dundee. — Grangemouth, 12. Gbenezer, Swensson. t. Königsberg. — Newcastle, 12. Active, Cronberg, t. Sholm. — Hartlepool, 12. Arel, Larsson, t. Malmö. — Hun, 13. Lis bertas. Jönsson, fr. Gefle; d. 14. Carl Victor, Fer, fr. Sholm. — Callao, 6. Scandia, Jönsson, fr. Adelaide, segl. d. 9 t Chinchas. — St Thomas, 18 Aug, Mina, Nordström, fr. Newport; d. 20. Swea, Böge, fr. Liwers pool. ÄSAAAA — Charad. Mitt förssta uyttjas uti alla wäder, Och fabriceras merändels af läder. Uppä mitt andra finnes ingen brist, Det lilså allmänt år fom löf vå qwist. Mitt Hela är en wäg, fom få blott wandra, Och dem, fom låta bli, bör man ej klandra. Uttydning på Charaden i nr 110: Skäl-pund. ge Till falu: Ett parti GuldSilfverFick-Ur, såväl Ankarsom Cylinder-, försäljas i commission hos S. Strömeren fra. Fosforsur Ka nå fabrilspris, Akta Peru Guano, förf bos Garl Flyvor Stora Engelska Fprke säljas pilligt från fartyg i nätta weda lemnas bemförda wid anmälan hos . Carl Flybor — Stockholms Ste; rinoch Palmetinljus samt Talgljus af sorter af egen tillverkning, hos L. O. Holmqvis Ständigt lager af Phospbor Kalk til fabrikspris hos Joh. Hallberg För Herrar Bokbindare! PSALM. h oc Evangelie-Böeker i ex., såsom Corpus Fractur, Corpus tiqua, Petit Fractur, Nonpareille Frac Perl Fractur och Perl Antiqua. Fin och Papp m. m. till billiga priser uti J. Torells Bokhande lomsterlökar. Nu bemfomne äkta Haarlemer Hyacin jemte andra Lökar, hwaröfwer Prisförted gratis utlemnas hos NR. P. Jeuser — —— Utbjudes hyra. Twenne rum med föf, fvisfammare, ga rob och wedbod. Adress hår. Upphittadt. J en salubod bår i fladen år uppbittadt mindre penningesumma, fom fan återfåg då te egaren anmäler fig å ndningens byrå. Diwerfe. En Husarhäst fan emottagas Bod såwäl wintere fom fommarutfodring man hänwänder fig till G. Jenssen å Er gärden. —— —— fö Annonser från ÅS. Ioretvs ofbam i . Biblisk Fornknnskap, jemte förllaringar af ätjkilliga dunklare ställen i den FA ffrift. uisgur af C. W. Starstedt. Andra til e upplagan. ed afbildningar. Pris: Häftad, 1: och inb, 1 Ror 50 öre Rmi. ji Om Christi Efterfoljelse. Fyra böder af Thomas a sKemvie. Dliwersättuing Latinet, jemjörd med tret je Tysta S:t Gallenskaspraltn gan. af J. M. Lindblad. Tredje genomserda uppl Häftad 50 öre och häftad med 1 stålgrawyr, 60 öre inb, i clothband med 1 stälgrawyr, 1 Rdr. Särskill AM haultiyplaga FM 6 stälgrawyrer och inb. med ni r 50 öre samt utan gultfnitt d stä wyr 1 Ror 50 öre. gunfnitt ed) med Rå Handbok för Seppskaptener, Tulltjer män, Kronobetjente, och bergare af fir fynd rörande strandfynd och bergarelör uppråttad efter gällande författningar af G. G. Schi TullbewafningssRKontrollör, 50 öre Rmt. Japan och def innebyggare. Med tjugofem teckningar och en farta, 4:de och 5:te tena, 2 rdr. Nya Musikaller. sång för konung Fredrik VI Skånska Husarer, komponerad 4 mansröster och regementet tillegnac C. J. Hansen, 4 rdr. Verdi, G., Sånger ur operan Trubadu med accompagnement för Piano, 2 50 öre. Rosbeck, G., Marsch ur vandovi Den svaga sidan, 75 öre. Rylander, J. D., Erika vals för Pi: 50 öre. Poft-Scriptum. Helsingborg. Torgpriser i vag: Öwete a 21 Ror, Någ 143 a 15 Ror, 2:rad. f —