företer ingen annan stitjattigyvet an art det Davl potrtäaftat och slutvokalerna. Med 2: dra Capitlet af H:r Dahls Grammatika, som handlar de Nomine förhåller sig äfwenledes på föregående fått. Jcke ett ord, ide ett exempel finnes der, fom ej år utplockadt än hos den ene, än hos den andre. Man will likwäl skynda det förbi, då öfwerallt erbjuder fig samma tillfälle tid jemförelsens fortsättning. Blott em enda anmärkning will man tillåta fig, den neml. att H:r Dabl wid frågan om feminina af ändelsen med Lakemachers ord ger åt den redan granskade reglen om låsningen af det punkterade feminina he en utsträckning, som det förut ide ägte. Ty på det förra stället war endast fråga om femininets förening med följande ordet wid ett Genetivsförhbålande, på det sednare åter om förening med följande ors det i allmänhet. Man fan nu icke tro, att H:r Dahl såmedelst welat rätta ett begånget fel, utan bar mån snarare att sätta denna och dylika inconsequenser på räkning af afskrifwares IV pp DTUCTbUT Maänmättonien wanliga medwetslöshet. J 3:dje Cap. de Pronomine följa efter den allestädes lika uppställningen af pronomina några små anmärkningar ord för ord afskrifna, t. e. Dahl: QLuemadmodum in lingua Hebrea sic quoque in lingua Arabica Pronomen Personale vicem gerit verbi substantivi. Prime persone Pronomen, Verbo suffixum est ni. Pronomina personalia nominibus suffixa significant possessionem Å respondent pronominibus nostris possessivis. Dahl: Pronomen Demonstrati vum propingui est za hic, quod sie flictitur. Pronomen demonstrativum remoti fit addito ka suffixo secunde persone quam alloqueris. Pronomini demonstrativo za crebro prefigitur ha ecce! cujus tamen Elif compendii causa non solet pingi. Ad prouomen demonstrativum referri quoque potest fulan aliquis, quidam Å in fem. fulanah. Huic quoque sunt forme sequentes ful s. fil, fulah s. filah Xe. Articulo preposito de animalibus, sine articulo de hominibus usurpatur e. g. Elfulana, vacca vel camelus gquedam Fulana, femina quedam., Est Hebreorum floni, Syrorum floni flonito, Hispanorum fulano. Pronomen Relativum indeclinabile est man c, Utrumque haud raro interrogat. Vicem pron. relativi nonnumquam gerit articulus el e. g. illi sunt men elka wm elresul Allah menhum, e populo, e quibus Apostolus Dei oriundus erat. In qua Phrasi el premissus nomini Resul non est articulus sed vicem gerit . o Ät Jahn y. 78. Die personlichen Förmwbrter pertreten wie im Hebralschen auch die Stelle des selbständigen Zeitworts seyn. MRofenrs mäller p. 236. Prime personge pronomen verbo affixum est ni. Pag, 235, Pronomina personalia affixa nominibus significant possesionem referuntque pronomina nostra possessiva. Rosenmåäller pag. 239. Pronomen demonstrativum propingul est za hic quod sic flectitur. Pag. 240. Pron. Demonst. remoti fit addito pronomine affixo secunde persone ejus vel personarum earum quas alloquerss. Pag. 241. Pronomini demonstrativo za crebro prefigitur ha ecce! cujus tamen Elif compendii causa non solet pingi. Jabn pag. 80. Das unbeftimmt angeis gende Förwortjemand fulan fulanah etc. sommt bei den Arabern auch in den formen ful fil ete. vor. Es soll ohne Artifeln von Menschen, mit dem Artikel aber von Tbleren gebraucht werden, als fulanah eine gewisse Frau, elfulanah eine gewisse Kub, ein gewisses welbliches Kamehl. Bei den Hebräern heisst es floni, bei den Syrern floni, flonito und ist dag den Spaniern sehr gebräuchlicke fulano. iosenmäller Pp. 242. Pronomen relativum indeclinabile est man Ke. Utrumque haud raro interrogat. .. Pag. 243. Pronominis relativi vicem nonnumquam gerit articulus el Xc. Nec minus in hac Iocutione: illi sunt men elkaum elresul allah mentum, e populo, e quibus Apostolus Dei oriundus erat. In qua Phrasi nomini Retul premissum el An eee artinlum sed vicem gerere PTLO