Gotlands läns nya tidning – 9 april 1863, sida 2

Article Image
Eskilstuna utskänkningsbolag har anslagit 8000 r:dr till uppförande af ett gymnastikhus. — En resa twärsigenom Australien, ett försök fom foftat flera menniskelif, har nyligen lyckligt fullbordats af John M Douall Stuart, fom lemnade staden Adelaide i södra Australien den 21 Okt. 1861 och reste genom hela Australiens fastland och anlände den 25 Juli 1862 till nordwestra kusten utmed Wan-Dicmend-bugten wid indiska hafwet. Efter att således ha utfört det fom foftat flera hans föregångare lifwet, utan att de dock upp: nådde sitt ändamål, wände han med fina I kamrater un: gefär samma wäg tillbaka och uppnådde åter Adelaide efter att ha warit borta i 12 månader och 13 dagar. Han sklildrar landet såsom på det hela taget ganska fruftbart och lämpligt för europeisk kolonisation. Under hela resan hade han blott i 2 nätter måst sakna watten. — De konfedererade staterna i Norra Amerika hafwa i dessa dagar lyckts i Europa upptaga ett lån å 3 millioner p., medan deras motståndare unionisterna misslyckats i alla sådana försök. Z Fahlu tidning berättas: För några weckor sedan nedslog i Lima socken en stor örn på en i ett s. k. lucklider stående get. Getens egarinna, en äldre gin: na, wille icke utan strid afstå fin get, utan haftade, bewäpnad med en stake, till def förswar, och lyckades äfwen med några wäl måttade flag gifwa örnen bane; förs modligen hindrades roffogeln af det inskränkta utrymmet att höja fig till flygt med fitt rof eller att till fitt förswar anwända wingarna, hwilka ega en näftan otrolig styrka; som hans klor sannolikt woro för djupt inslagna i det utsedda rofwet, kunde han ej heller anwända defa fruftanswärda förswarswapen. Ornen, en ståtlig kungsörn, med öfwer tre alnars afstånd mellan wingspetsarne, ute gör nu, uppstoppad, en prydnad för Fahlu elementarlärowerks museum. Denna tilldragelse påminner om en annan, som för omkring fyra år sedan passerade inom Swärdsjö socken, der en wallgumma, fom såg en björn sluta en åt henne anförtrord get i sina ramar, oförskräckt angrep nalle och, i brist på annat tillhygge, så oförtrutet örfilade honom med sin gamla halmhatt, att skogarnes konung, förbluffad, släppte sitt rof och tog reträtten. — En adress till swenska folket Har ifrån Kuortane kapell inskickats till finska tidningen Suometar och har i fwensk öfwersättning följande lydelse: Hard är den gäst, hwars namn är hunger och misswextår; dess hardhet har äfwen wart kapell delwis fatt widkännas. Bark: brödet stulle blifwit mangens lott; men hjelpen fom snarare än wi trodde. Menniskokärleken har ännu icke utplanats fran wart land, detta är genom handling gjordt till en sanning. Men äfven i det fwenffa folkets bröst flammar kärlekens eld, den flammar och wärmer oss nödställde nordbor. De gafwor, som blifwit hitsända fran wara gamle bröder pa andra sidan bottenhafwet hafwa ett stort, ett dubbelt wärde: De tjena ide blott till att stilla och förtrifda hungern, men bära äfwen wittne om deras bhjertliga tärlek. Wi uttala derföre härmedelst wart hiertas djupaste tadfä gelse till Sweriges folk. Ma den Allsmäktiges wälsignelse sawäl i andligt som materielt afseende städse i rikt mätt tillfalla Swe riges älstade land! Kuortane kapell den 8 Mars 1863. Carl Gustaf Grönberg. Hermam Klemetti. Juha Haawisto. Juha Kokkila. Gust. Pältomäki. Simuna Erkkilä. ö Simuna Takala. Gust. Hallila. M. Wilppula. A— ———e———— Riksdagen. — — dii (1U Ar

9 april 1863, sida 2

Thumbnail