Kapten Chastenay.-) Roman af Ponson du Terrail. — Öfvers. fr. Franskan. — Han begaf sig ej till det väråshus, der han och Coquelicot först bott, utan till hotel de Mailly, hvilket herr de Mailly ställt till hans förfogande genom ett bref till sin intendent; Den unge mannen var trött ooh utmattad; han åt och drack, lade sig och sof ända till dager. Man hade åt honom tillredt ett rum, hvars föaster vette ut åt hotellets trädgård. Då han vaknade, kände han behof af att inandas den friska morgonluften, som har så stor förmåga att befria hjernan från den sista tyngden efter sömnen. Och för öfrigt hade han behof af ett vara ensam, att tänka på medel till att samma dag få träffa den unga förtjusande qvinns, som han älskade och af hvilken han på sin resa fått medföra ett så romantiskt minne. Han klädde sig derföre i all hast, steg ner i trädgården och fördjupade sig i dess allger, under det han uppförde tusen luftslott. Han hade föreigtigtvis förtegat sitt hjertas hemlighet under de tolf dagar han varit tillsammans med vicomten; han hade förtegat sin kärlek, men nu räknade ban på vioomten och hans vänskap. Han hade redan uppgjort en liten plan med hänseende till herr de Mailly, hvilken han ville göra till sin förtrogne och hjelpare, då han uppnådde den lilla paviljong, som vi känna och hvilken vicomten så hastigt lemnat natten före sin afresa, då man anmält för honom, att hans nye vän kommit på besök. Herr de Maillys sorgsenhet, oregelbundna och hemlighetsfulla vanor ) Forta fr, N:o 269.