Åarquisen böjde högåraget på nufrudet— Och hennes bror är äfven här, mylord? — Han är här för närvarande. Han studerar lagfarenhet hos Scotsby Newman, Chancery-lane. — Hm! Jag känner Scotsby Newman, sade mr Bisset kallt. Förträfflig firma. Jaså mr Gilbert studerar lagfarenhet hos dem? Tack, mylord. Och mr Monk föddes äfven i Indien, förmodar jag? Jag har en titen förkärlek för Indien och folk derifrån. Jog är sjelf född i Indien, mylord. Min far var officer i ostindiska kompaniets tjenst. Under de tio första åren af min lefnad vistades jag der och har åter besökt landet, sedan jag blef man. Jag tror mig känna till Indien och de infödda der lika bra som hvilken annan som helst vid mina år, En vacker by, denna, mylord, fortfor polistjenstemannen plötsligt ombytande samtalsämne, då de kommo in på den långa ojemna gaten i byn Chetwynd. — Det är en by, som uppförts på det Chetwyndska godsets mark, sade marquisen. Större delen deraf tillhör ännu min familj. Der är församlingens kyrka, hvari mina unga hustru ligger begrafven. Polistjenstemannen och mr Tempest riktade sina blicksr mot det gamla götiska templet med dess höga och smala torn, och den sistnämndes ögon fuktades af tårar. Här låg således hans barn begrafvet. En längtan kom på honom att se hennes hviloplats och luta sig öfver hennes graf. Åkdonet rullade vidare gonom byn och uppför kuller, som höjde sig på andra sidan om densamma, samt kom in i den skuggrika parken. — Hvem bor här, mylord? frågade Bisset då de körde förbi förvaltarens vackra villa och Sanders, som gick på sräshlanen utanför huset, vördnadsfullt lyftade på hatten. — Min förvaltare, mr Sanders, en man för hvars redlighet jag skulle kunna gå i borgen wed mitt lif, sir. Bisset kastade bakom sig en granskande blick på för