— —— ——— verld i stället för en okunnig flicka såsom jag hade väntat. Jag önskar, att ni stannar qvar hos min sondotter såsom hennes väninna och rådgifverska. Hon anser er såsom en mor, derom är jag öfvertygad, och edert hem skall vara hos henne under återstoden af eder lifstid. De penningar ni utlagt för hennes räkning skola bli er återgäldade med ränta. Den vård ni egnat henne kan aldrig återgäldas. Jag hade väntat att i min sondotter finna en okunnig, rå bondflicka, och jag finner henne — tack vare er — intelligent, uppfostrad, — kortligen en fullkomlig dame. Mottag mina tacksägelser för eder godhet mot henne. Grimrod har utan tvifvel förklarat för er anledningen, hvarföre hon under alla dessa år blifvit lemnad åt sig sjelf. Grimrod, tillade baronen, låt det bli bekant i huset, att mrs Watchley är miss Floyds väninna och sällskapsdame. Derjemte önskar jag, att ni sjelf åtager er utbetalandet af en årlig summa af trehundra pund sterling till mrs Watchley. — Lord Valdemar, ni är allt för ädelmodig, stammade enkan. ! — Jag är endast rättvis, min fru, sade lorden kallt men artigt. Miss Floyd — han vände sig härvid till den unga damen — ni skall föra öfverinseendet öfver mitt hushåll! Då jag reser till hufvudstaden, skall ni resa med och bli introducerad i stora verlden. Kom ihåg den varning jag gaf er Så länge ni är uppriktig och pålitlig, skall jag vara eder vän. Men vid första tecken till bedräglighet eller falskhet, skall jag förtrampa er, såsom jag skulle förtrampa en orm. Ni är en arftagerska, och jag önskar, att ni skall uppträda och vara klädd såsom en så