Bref från Stockholm. (Korresp. till Göteborgs-Posten). (Forts. o. slut fr. förra n:0). D. I Juli. Den outtröttlige skriftställaren prof. Fryxell har nyligen utgifvit den fyrtioförsta delen af sina berättelser ur svenska historien. Sjelf fortfarande ungdomlig, tänker han sig nu likasom för fyrti år sedan, då dessa berättelser började utkomma, skrifva för ungdomen, men detta arbete har så svällt ut i omfång, att det företrädesvis numera torde läsas at de till stadgad ålder komna. Frihetstiden, berättad at Fryxell, upptager redan tolf delar, och är dermed ända icke afslutad. Huru nitisk, om än icke kritisk, samlare hr Fryxell varit i och för Frihetstidens historia, ha dock icke de utan tvifvel för det inre och innersta af den tideng historia mest upplysande materialierna anlitats; men detta är ursäktligt enär de ej finnas inom vårt land. De förvaras nemligen i — Ryssland, och denna företeelse är ganska lätt förklarlig. Under hela frihetstiden följdes den svenska politiken och partiernas intriger med den mest spända uppmärksamhet af det ryska hofvet och de ryska statsmännen, hvilka, ätven anlitande guldets trollmakt, förskaffade sig den noggrannaste kunskap om allt som i Sverige påtänktes, vidtogs och beslöts såväl i rådkammaren som hos partiledarne. De skriftliga uppsatserna derom, till och med protokoller förda i rådkammaren och som skulle vara sekreta, hatva samlats, ordnats och förvaras i det ryska statsarkivet. De utgöra en särskild afdelning af ganska stort omfång, och det torde förtjena framhållas såsom ett bevis på den förändrade stämningen, att hela denna samling utan minsta betänklighet förevisades en svensk, som förlidet år för historiska studier, dock i annan riktning, besökte Ryssland. Således, den som vill skrifva om Frihetstidens innersta historia, torde ej underlåta att taga kännedom om hvad i de ryska arkiven förekommer rörande nämnde tid. Det har troligen icke undgått er uppmärksamhet, att på industriutställningen i Köpenhamn är den afdelningen som kan benämnas större maskiner, långt ifrån, hvad antalet beträffar, så talrik som man väntat. Men orsaken dertill ligger nära till hands och är ganska giltig. Alla mekaniska verkstäder äro öfverhopade af beställningar, och då så är förhållandet, ligger det i naturen af den industriela verksamheten att den måste riktas åt produktion till försäljning, icke till produktion för utställning. Dertill kommer den nervösa, obe räkneliga stämningen hos arbetarne, till hvilken maskinfabrikanterna måste taga hänsyn. För närvarande vistas här en person som har någon officiel befattning vid den stora industriutställningen nåstkommande år i Wien. Hans besök här afser att intressera Sverige för denna utställning; men af alla större industriidkare till hvilka han vändt sig, har han fått samma svar, det nemligen att de med stora svårigheter kunna fullgöra ingående beställningar och derföre nödgas afstå från allt deltagande i Wienerutställningen. Under särdeles ogynnsamma förhållanden ankom hit instruktören Isachsen trån Kristiania k. teater, i afsigt att här hålla deklamatoriske Oplesninger af udvalgte forfattere. Den herrliga våderleken var en svår medtäflare, och den stora talang han eger som ÅOpleser var föga känd här. Derföre bevistades hans första soir af ett ringa antal; men han beredde dem en verklig konstujutning. Såsom uppläsare — jag skulle gerna vilja begagna ett annat ord, men finner det ej — kan han fullt jemföras både med aflidne prof. Nielsen och med Björnstjerne Björnson, och han står vida öfver Mantzius. Den andra annonserade soiråen inställde hr Isachsen — i förhastande — och föredrog att resa till Wermland för att der besöka några vänner. Skulle han i höst vilja återkomma, lider det intet tvifvel att han skall få talrika åhörare här. I dag på morgonen afled här tf. d. kronouppbördskommissarien Brogren, en gammal hedersman, hvilken under loppet at många år mottog talrika besök af resande som önskade bese hans stora och högst dyrbara samling af konstsaker och kuriosa. De hade genom giftermål tillfallit honom och samlats af hans svärfar, som haft någon anställning vid auktionsverket samt stått i affärsförhållande med åtskilliga förnäma personer, och den tid då gamla saker såldes för ringa pris inköptes de af honom efter hand och förvarades, Hr Hammer har nyligen genom köp blitvit egare af en stor och ganska kuriös samling gamla handlingar, manuskripter, teckningar m. m., tillhöriga en artist S., som afled förlidoen vintar Nämnda Q tillfradastallda un.