Göteborgsposten – 25 november 1870, sida 3

Article Image
Adress från Algier. (Korresp. till ÅKöln. Ztg.) Versailles d. 15 Nov. Följande adress, hvars tyska ursprung icke kan misstydas, lär ha blitvit från Algier tillsärd konung Wilhelm: Till H. M:t konungen af Preussen riktar Algeriets innevånare ettertöljande böneskrift: Det kan icke vara Eders M:t obekant, att vårt land fordom var mohamedanskt och att våra furstar från urgamla tider voro muselmän, hvilka aldrig tänkt göra intrång hos andra religionsbekannare. Men då några af oss började att göra sig skyldiga till förbrytelser mot denna vår heliga lag, satte Allah till vår bestraffning fransmännen såsom våra herrskare; ty så plagar Allah den högste straffa sina barn. Detta mäktiga tolk förfor fientligt mot vår tro, våra besittningar och våra barn; det hindrade oss, som bekant är, från utöfvandet af våra fromma bruk, det dödade en mängd at de våra i sina manga krig, at hvilka det sista ar riktadt mot eder, i det man lät våra soldater stå i de första leden, hängitna till ovilkorligt törderf. I sanning, detta folk har icke någon religion och ingen tro. Öfvergat icke dess kejsare, Napoleon, sina täders tro och inrättade nya förhållanden i Frankrike. Han blef Frankrikes beherrskare och sökte i sjelfsvaldigt öfvermod utrota alla religioner. Men vår Herre veslöt i sin vrede, att bestrafra honom och hans ötvermodiga folk. Och hans upphöjda vilja bjöd äfven, att Edert tappra tolk skulle till dess bestraffning och förbättring vinna otvervigten. Så bjuder segrarens lag. Ringa hjelp fick det af sitt myckna folk, dess stolta beherrskare föll i en förnedrande tångenskap, och ingen fransman kom till hans hjelp, ty trolösa äro de i sina lotten och många troende ha de dermed förfört. Men nu, då Allah den högste skankt Eder denna lysande seger, hvilken tyller menniskorna med förvåning och öfver hvilken alia folk och isynnerhet våra troende fröjdas — nu bedja de för eder, att ni ma besegra och betvinga detta öfvermodiga folk. Vi läsa ständigt i tidningarne, att Eders M:t tackar Gud den högste — vare Han lotvad — för den nåd, hvarmed han gifvit eder stora framgångar och gjort er till upphosvet till ert folks ära till nedgörandet af detta valdsverkande och förblindade folk. Ju större tacksamhet desto rikare Guds nåd. Låt oss derför son underpant på eder tacksamhet blitva delaktiga at eder högtberömda ynnest, i det ni befriar vårt land från detta stolta och trolösa folk och återför oss till det lands regering vi tillhörde, innan detta folk förrädiskt bemäktigade sig herraväldet öfver oss. Se, detta högmodiga folks tygel ligger genom Guds nåd i E. M:ts hand. Förbarma eder nu ötver oss, liksom Gud den högste förbarmat sig öfver eder, på det att vi alla måtte få bedja för långvarigheten af er regering, och att ni framför alla andra makter vinuer heder och af alla våra trosbekännare stärkes i eder ställning. Dock ske befallningarnes herres vilja. Underskriften lyder: Algeriets bedjande folk.

25 november 1870, sida 3

Thumbnail