ej uppgjordt, att du skall bo hos mamma och vara som en dotter för henne då jag är borta? Lemna oss! Hvad har jag eller mamma eller mr Sheldon gjort, då du kan tala på detta sätt? — Hvad du gjort, min vän, min syster. Du har gjort allt för att vinna min eviga kärlek och tacksamhet. Du har förvandlat mig från en hård, missnöjd, bitter qvinna till en tillgitven och oegennyttig vän. Du har förändrat mig från cen olycklig varelse till en nöjd och i törhoppningsfull. Du har lärt mig att glömma att min barndom och min ungdom voro en lång natt af elände och förnedring. Du har lärt mig att förlåta den far, som såg huru olyckligt mitt lif var utan att göra en enda ansträngning för att förbättra det. Jag kan ej säga mer, Chariotte. Det finnes saker som ej kunna uttalas i ord — Och du vill lemna mig! sade Charlotte i halft förvånad, halft förebrående ton. — Min far vill att jag skall lemna dig, Charlotte; i och dessutom någon annan — någon som du måste känna och tycka om, innan jag kan vara säker på att jag tyeker om honom sjelf. — Honom! upprepade Charlotte förvånad. Diana, : hvad är det du ämnar berätta mig? i — En hemlighet, Charlotte; något som min far för; bjudit mig att berätta för någon, men som jag ej vill dölja för dig. Min stackars far har funnit en vän — en vän som är nästan lika god mot honom som du är mot mig Jag har flera gånger träffat denne gentleman, som är så god mot pappa, och resultatet är att — hufvudsak