Göteborgsposten – 27 oktober 1870, sida 1

Article Image
ROFFOGLAR-y)). Roman af M. Braddon, förf. till ÅLady Audleys hemlighet m. fl. Ötvers. från Engelskan. Han lefde för att se Cötenoir och Beaubocage förenade i sin sonsons person, genom dennes giftermål med Clarice, enda öfverlefvande barnet af hr och madame de Nerague. Två söner och en dotter hade blifvit födda på Cötenoir; men sönerna aftynade och dogo tidigt; äfven dottern hade mycket bräcklig helsa. Det gamla paret på Beaubocage öfverlefde det på cotenoir några är samt öfverlefde äfven löjtnanten, hvilken stupade i Algier innan han hunnit förvärfva kaptensgraden. Frangcois såg sin sonson bosatt på Cötenoir innan han dog. Han uppgaf sin sista suck med sin hand omsluten af Gustaves. — Jag drömde om din far, Gustave. Jag tyckte mig se honom med ett ljust skimmer utbredt öfver sitt ansigte, och han kysste och förlät mig. Dessa voro hans sista ord. Den trogna hustrun följde honom snart till grafven, och af hushållet på Beaubocage återstod endast en, mademoiselle Cydalise Lenoble, hvilken alla i trakten kände och älskade, ty hon lefde endast för att göra godt. 4) Farta fr N.a 048

27 oktober 1870, sida 1

Thumbnail