ROFFOGLAR). Roman af M. Braddon, förf. till Lady Audleys hem ighetm. fl. Öfvers. från Engelskan. — Miss Hallidey utan en shilling är mig så kär, att jag ej skulle vilja begå en vanhederlig handling för att tillförsäkra mig om min andel af den förmögenhet hon kan komma att göra anspråk på. Jag vände om blad den dsg då jag första gången fann mig ega hennes tillgifvenhet. Jag vill ej vända tillbaka till de gamla bladen. George Sheldon höjde otåligt på axlarne. — Jag har hört talas om många stora dårar, sade han, men aldrig har jag hört talas om en dåre som ni. Mr Hawkehurst brydde sig ej om denna snmärkning. — Var resonnabel, Sheldon, sade han. Ni ber mig göra hvad miu rättskänsla förbjuder mig att göra, och ni ber mig om hvad jag fullt och fast tror vara omöjligt. Jog kan ej ett ögonblick föreställa mig att något slags öfvertalan af mig skulle förmå Charlotte att samtycka till ett hemligt giftermål efter er brors vackra och liberala uppförande. j — Naturligtvis icke, utropade George med vild otälighet. Åh, min bror Philip han är så ädel, hederlig och god i allt hvad han gör! Jag skall säga er, Hawkehurst, ) Forts. fr. N:o 232.