ROFFOGLAR?). Roman af M. Braddon, förf. till Lady Audleyts hemlighet m. fl. Öfvers. från Engelskan. Ni kan förstå, vördade sir, att jag harmades öfver en så dåraktigt rapsodi och i klara ord förehöll min man för hans dårskap. Han bad mig straxt om förlåtelse, men bibehöll under hela aftonen en sorglig min och suckade då och då liksom förut. I sanning, vördade sir, har jag stort behof af ett tåligt och fördragsamt sinne i mitt umgänge med honom; ty ehuru jag ibland tror att han är på god väg att blifva en kristen, gifves det andra stunder då jag misstänker att satan fortfarande har makt öfver honom och alla mina böner och varningar ha varit förgäfves. Ni som känner hans vilda och syndiga förflutna lif — såvidt detta lif någonsin varit kändt af någon annan än honom sjelf, som alltid varit af ett hemlighetsfullt och slutet sinnelag beträffande hans egna göranden och låtanden i denna stad, huru frispråkig och öppen han är i vanliga ämnen — ni, vördade sir, vet med hvilka allvarliga afsigter jag påtagit mig äktenskapets börda, i hopp att derigenom åstadkomma denna vilseförda själs omvändelse. Ni vet huru det var min salig faders allvarligaste önskan att Matthew Haygarth och jag skulle bli man och hustru, ) Forts. fr. N:o 199.