vvVVvVvÖO 2—Ä — ralj, en ung Cirkassiska, äfvenledes ett tjusande blondt hufvud, som man nästan skulle tro vore en Ålbions dotter. I hennes härvarande atelier befinner sig äfven en stor del af hennes mans, den utmärkte skulptören Jerichaus bästa arbeten, åtskilliga i marmor och de öfriga afgjutna i gips, samt ganska goda landskap, målade af hennes 18:årige son, hvilken äfven lofvar att bli en god konstnär. Vidare finnes här en ung dansk skulptör Carl Hartman, son till kompositören. Han har nyss slutat en liten rätt vacker -IIeimdall och beger sig nu med den hem till Köpenhamn, der den blir synlig på ärets exposition. — Rosenstand och Lorange äro 2:ne danska genremålare, som icke äro utan tala Bland danskarne finnes här vidare en landskapsm lare Aagaard samt skulptören Hasselriis, som forliden sommar besökte Göteborg vid konstnärsmötet. Jag har ännu endast varit i tillfälle att besöka Lorange Rosenstand i deras atelier, der jag fann flera rätt täcka genretaflor. Bibliotekarie an inom skandinaviska föreningen, hvilken brukar vara förenad med en handsekreterarebefattning hos konsul Bravo och sålunda hopslagna bereda möjlighet för deras innehafvare att här existera, innehafves f. n. af en dansk kandidat Bruun, ett, som det tyckes, briljant hufvud, hvars brödstudium jag dock icke känner. Det är verkligen en lycka att föreningen och dessa dermed förbundna sysslor finnas här, ty de ha bidragit att göra mycket godt för medellösa talanger. Sålunda existerade Dietrichson i flera år härstädes endast genom de inkomster och de fria husrum som åtfölja dessa sysslor, under en period, då han var så godt som alldeles medellös, och det var egentligen här han under rastlösa studier förvärfvade sig de omfattande kunskaper han eger i konsthistoria och estetik. En annan dansk, som här gjort sig en carricre, är pianisten Ravnkilde, f. n. näst konsul Bravo den äldste skandinaven här, ty han har nu varit 13 ar i Rom. Ravnkilde som kom hit utan några relationer har nu lyckats blifva den förste pianoläraren i Rom, ger lektioner i alla de förnämsta romerska furstefamiljerna, såsom hos Doria, Torlonia m. sfl., samt hos de rika engelsman och amerikanare, hvilka här tillbringa viutern, oci han honoreras med 10 francs i timmen. — — — 7 Från Kristiania skrifves att kon. Car: XV emottagit honstsöreningens inbjudning att bevista återupprepandet at den vackra minnesfesten öfver Halidan Kjerull, hvilket skulle ega rum i förgår afton. Kristiania artilleri-officerskår gaf i Lördags middag för svenske t. f. generaltälttygmästaren, generalmajoren C. II. Ilägerflycht. som befinner sig i konungens svit. Det förljudes att norske artillerilöjtnanten T. O. Klingenberg blifvit utnämnd till ordonansofficer hos prins Oscar. Schauferts historia lustspel Schack för kungen skall om Lördag tf. s. g. uppföras på Kristiania teater. Frans Hedberg har genom prof. H. I. Holst inlemnat en atskrilt af sitt nya dramatiska arbete Stolts Elisit till styrelsen io k. teatern i Köpenhamn. Samme forf:s Brolloppet på Ultåsa har, som bekant, under titeln Bryllupet på Uitsbjerg förut hatt den mest lysande framgång på samma teater. En jordskakning har märkts på fle a ställen i Tromsö amt kl. omkr. 12 natten til d. 5 d:s. På Bjarkö började den kl. 12, 2 min., räckte i en minut, gick i riktning frun öster till vester och var ganska våldsam. Från Berg skrifver länsmannen i en rappor: d. 6 till fogden härom: Förliden natt på slaget 12 midnattstiden inträffade här, så vint jag hört, ötver hela distriktet en förfärlig jord skakning, eller eft:er folkets utsago ett starkt lufttryck, hvarunder hvarje föremål skaka:e så, alt det köll på att falla örveranda, ja, man var nästan färdig att kastas ur sängen. De, som voro vakna, märkte först ett starkt su sande innan den egentliga skakningen liu känna at sig. Eld-vada. I Tisdags på aftonen utbrit eld i t. d. Hanssonska gården på Tyska Maden i Jönköping. Faran var hotande: elden rasade i en tättbebyggd stadsdel af idel trä hus under temligen stark blåst, men tack vare vattenledning och en energisk eldslackning, i hvilken alla klasser af stadens betolkning, deribland många damer, verksamt deltogo, var elden inom knappa två timmar alldeles släckt. Stommen qvarstår af det brinnande huset. Den skandinaviska föreningen i Paris, ; Till förmån för nämnde förenings kassa sku le Som idag, d. 28 d:s, gifvas en storartad konSert 1 Salle du Grand Orient, vid hvilken bl. sa. Christina Nilsson medverkar. Dessutom uppträda 12 nordiska sångerskor, violoncel; listen Jacquard, en manskör af 50 skand na ver och möjligen äfven fru Neruda-Norman. De resp. sändebuden för Sverige Norge och Danmark frih. Adelsvärd och grefve MoltkeIIviteldt ha erbjudit sg att understödja tö retaget på det bästa. i Illa bestäldt. I Wenersborgs läns tidn. läses följande: Wenersborg eger hvarken skeppsmatnings eller loskontor. För aut få ! att tarfva unnmåäft msSeta man vända 2 till