Göteborgsposten – 11 februari 1870, sida 1

Article Image
—— —— Ärsvingen till Raynham. Af M. E. Braddon. (Förf. till Lady Audleys hemlighet m. fl.) Öfvers. frän Engelskan. — IIan kan göra någonting ännu värre, sade zigenerskan i betydelsefull ton; han kan försöka att påskynda er död! — Nej! nej! nej! utropade ikyrkoherden, det är ej möjligt ! — Det ör sannt. Sir Reginald Eversleigh är sjelf feg, men han her hjelp af en person som ej vet af någon mensklig svaghet — hvars grymma hjerta aldrig vaknat af någon medlidandets känsla — hvars jernhårda hand aldrig dorrar. Sir Reginald Eversleigh är föga mer än denne mans verktyg. — Era ord ha ett uttryck af sanning, sade kyrkoherden elter en lång paus, och dock är deras betydelse så förskrävklig att jag ssårligen kan förmå mig att tro på dem. IIuru är det möjligt att ni, en främling, är så förtrogen med dessa enskilda förhållanden i mitt lit? — Fråga mig ej derom, mr Dale, sade zigenerskan allvarligt; då en främling kommer till er och varnar er pr ar AN

11 februari 1870, sida 1

Thumbnail