2 — hemtat mycket under denna tid. Hennes skönhet hade utvecklats fill full fägring i detta lugna och trefliga hem. IIon var omtyckt af sina ponsionskamrater; men hon hade hvarken förvärfvat vänner eller förtrogna. De mörka hemligheterna från hennes förflutna lif utestängde henne från allt förtroligt kamratskap med flickor af heunes egen älder. Hon hade i sjelfva verket fört ett ensligt hf bland alla dessa kamrater, och hennes hufvudsakliga lycka bade hon hemtat från sina studier. Derpå berodde det kanhändå, att hon gjort dubbla framsteg under sin vistelse hos misserna Baumont. In vacker eftermiddag i Juni månad körde sir 08walds spann förbi fönstren i läsrummet. — PFrämmande till miss Milford! utropade dåe clever som suto nära fönstren, då de igenkände det elegauta ekipaget. Honoria reste sig upp från sin plits, väntande på uppasserskans kallelse. Den lät cj länge vänta på sig. Miss Milford anmodades att infinna sig i samtalsrummet. Hon gick och fann sir Oswald Eversleigh ensam vintande henne. Det var första gången miss Beaumont var frånvarande från samtalsrummet vid beronetens besök. Han reste sig upp för att mottaga henne och fattade den hand hon räckte honom. — Ni ser att jag är ensam Honoria, sade han; jag sade miss Beaumont att jag hade något mycket allvarsamt att säga er, och hon lemnade mig ensam att mottaga cr. Ana VV