Göteborgsposten – 22 november 1869, sida 1

Article Image
Ärfvingen till Raynham. Af M. E. Braddon. (Förf. till Lady Audleys hemlighet m. fl.) Ötvers. från Engelskan. — Sannt, svarade värden, och just här i granskapet finnes temligen tvetydigt folk. — Jag tror ni har rätt, mr Wayman, svarade Joyce. Om någon skada tillfogats Valentine Jernam, må de som gjort skadan akta sig. De veta kanske ej hvad det vill säga att röra en man som fått en trogen dogg i hälarne. Må de dölja sig hvar de vilja och må de vara så sluga sem helst, doggon skall förr eller senaro vädra upp dem och slita dem i stycken då han finner dem. Jag är kapten Jernams dogg, ar Dennis Wayman, och om jag ej finner min herre, skall jag söka tills jag funnit dem som röjt honom ur vägen. Jag vet ej hvad som fattas mig i afton; en en aning har kommit öfver mig att jag aldrig mera esall få se Valentine Jernams redliga ansigte. Har jag rätt, så må Herran vara dem nådig som varit i komplott mot honom, ty det skall bli mitt lifs uppgift att spåra upp dem och bringa deras brott i dagen — och jag skall göra det. ) Forts. fr. N:o 269.

22 november 1869, sida 1

Thumbnail