Herr Lecoq ). Roman af Emile Gaboriau. (Öfvers. fr. Franskan.) — Han har ej sagt mig det, svarade tjufskytten; men man behöfver ej vara mycket skarpsinnig för att ana det. Han kommer för att se till sina gamla domäner och återtaga dem från de personer som köpt dem. Af dig, Rousselet, skall han återfordra ängarne vid Oiselle som alltid gifva två skördar; af er, fader Gauchais jordstyckena vid la Croix-Brulge; af er, Chanlouineau vingårdarne vid Borderie .. Chanlouineau var den unge karlen med starka kroppsbyggnaden, som redan två gånger fallit Chupin i talet. — Återfordra vingårdarne från oss! ... utropade han i (ytterst häftig ton; må han försöka, och vi tå se huru det lyckas. Det var en ofruktbar mark då min far köpte den, ej en get skulle kunnat få sin näring der... Vi plockade bort sten efter sten, vi nyttjade våra naglar för att rensa bort ogräset, vi uppodlade marken med svett och möda, och man skulle taga den ifrån oss! ... Ah!... man skulle heldre få taga min sista blodsdroppa! — Jag vet det inte, men... ) Forts. fr. N:o 77.