Article Image
Moderna Vagabonder ) Roman af Edmund Yates. Öfversättning. Den förändring som försiggått med hans hustru, hade bidragit till att mildra det okända onda som hade stört mr Carruthers lugn och förbittrat hans sinne. Den tidigare känslan af svartsjuka dog alldeles ut. Den bleka, sjukliga och svaga qvinna, hvars själ nu då föga hängde fast vid det förflutna, hvars fredliga tankar tillhörde det närvarande och hvars stilla förhoppningar gällde framtiden, hade intet gemensamt med den unga vackra flicka, hvilken en annan än han hade älskat och vunnit. Sådan som hon nu var, sådan som hon nu ensam önskade att vara, var han det första och yppersta i hennes lif, och det fanns ej ett enda litet anspråksfullhet eller öfvergående knarrighet, icke ett enda litet tecken på sjuklighet och beroende, som icke var ett oändligt mera lugnande bevis för mr Carruthers än all den aktning för hans önskningar och efterlefvande af hans husliga lagar som förr tydligt hade visat mr Carruthers till Poynings, att hans hustru fruktade honom mera än hon älskade honom. Och om det derföre måste se underligt ut och gränsa till det löjliga att mr Carruthers, trots sin aktningsvärda ) Forta, fr. N:o 96.

28 april 1868, sida 1

Thumbnail