J3THA4l147 MA MI 114144— —4422 — w 4 gen dokumenterad lärarinna till sitt bitrade, och då slutligen lokalen för skolan utan tvifvel är en bland de mest lämpliga, så synes det, som skulle denna skola få att fägna sig åt ett vidsträckt förtroende. Strandning. Enligt hit ingånget telegram fran Frederikshavn på Jutland har norska skeppet Dronning Margrethe, kapt. C. Knudsen, som i förra veckan utklarerade härifrån till Norra Amerika med last at 11,300 ctr jern och i Onsdags gick till sjös, under det oväder som rasade i Thorsdags afton strandat på jutska kusten, vester om Skagen. Besättningen, bestående af kapten och 7 man, är räddad, men fartyget är vrak; lasten tros dock kunna bergas. Betålhafvaren å ångaren Mary, kapt. Leigh, som i går f. m. hitkom från London, berättar att han i går tidigt på morgonen räknat 7 fartyg, strandade vid Skagen. Landtbruksskolan å Partilled. Den vanliga vårexamen, för utrönande af elevernas framsteg under vintermånaderna, hvilka företrädesvis egnas åt den teoretiska undervisningen, hölls i går å Partilled i närvaro af skolstyrelsen och visade ganska tillfredsställande resultater. Eldsvåda i Kongelf. Natten till sistl. Thorsdag nedbrann i Kongelf, i stadens östra ända, en mindre kakelugnsmakareverkstad, tillhörig kakelugnsmakaren C. O. Olsson. Då verkstaden var belägen på omkr. 130 fots afstånd från andra hus, lyckades man att förekomma eldens spridande. Det nedbrunna huset lärer varit försäkradt i Skandia för 1,000 rdr. Borås jernväg har under sistl. Febrmånad inbringat af passagerare, ötvervigt å bagage, post etc. 2,174: 71, gods 3,919: 03, extra inkomster 2,276: 85. Summa rdr 8,370: 59. Samma tid år 1866 5,390: 73. Italienska operan i Köpenhamn. Snällpostens Köpenhamns-korresp. skrifver d. 2 d:s: Italienarne ha under de tvenne sista aftnarne spelat ut några nya trumf, hvilka visserligen icke absolut kunna killas forcer, men likväl äro goda kort för att upprätthalla spelet. I SÖudas uppträdde i Donizettis muntra Don Pasquale tenoiisten Ribgi, en liten person utan personlighet och med obetydlig dramatisk talang men med en fin och vacker, hög och mjuk röst, hvilken visserligen är något smordmen som likväl var af så utmärkt effekt i det bekanta bravurnumret, sarenaden com e gentil, att han midtunder sången afbröts af stormande dacaporop. I den omedelbart derpå följande duetten med Sarolta sekunderade han med mycken smak; han intonerar förträffligt. Don Pasquale är rikvigt angenäm att se och höra, isynnerhet för Padillas och Saroltas skull. I går afton (Mandagen) gafs Lucia di Lammermoork. Det är i allmänhet icke mycket med Donirottis operaserias, men Lucia har åtminstone ett nummer, som är komponeradt med mycken rikedom, ståmning och skicklighet, nemligen den berömda sextetten med kör, och detta praktstycke gass så utmä kt, att jag aldrig hört det bättre gifvet. Det begärdes omigen med stormande jubel, och det gick nästan bättre andra gången. Härtill bidror isynnerhet, att baspartiet utfördes med sällsynt kraft af Prosper Derivis, en icke ung men desto mera routinerad man med en väldig, dånande röst af en ganska vacker och äkta basklang. Tuelrollen u fördes al Corinna Smoni, en fransk judiana (hennas ansigte så er tydligt, att hennes namn på nordiska skulle ha varit Simonsen); hon är icke vacker och spelar osäkert, hennes öst är äfven af ganska vanligt slag, men har goda agenskaper: den är hög och egal, klar och böjlig; sisynnerhet i de sammansatta num orna var den ganska tillfredsställande. Altsångerskan Ferlesi skall uppträda för första gången i Rigoletti, i zigenorskans roll, hvori Moreusi förl. år debuterade hos oss Det är rätt kuriöst att undersöka ett sådant Litalienskt säliskaps nationalitet. Andeffi är af slavisk race, Padilla en spanjor, Derivis fransman; Sarolta (de Bujannovies) är från Ungern och således at magyarisk eller slavisk race (sannolikt det sista), och Simoni är fransyska, Rigbi är blond och af germanisk typ — men Ferlesi är kanske itallenska. Upsala universitet. kanslern har d. 25 sistl. Mars förordnat till doc. i nordiska språken vid Upsala universitet fil d:r C. Sidenbladh samt till doc. i praktisk teologi teol. och fil. kand. II. W. Ulff. Lindmarkska teatersällskapet har nu, efter en mycket gynnsam sejour i Malmö och Lund, atrest ull Ystad. Tullverket. Till den vid Stockholms sjötullskammare ledigvarande kontrollörstjenst hafva såsom sökande sig anmält: kontrollören vid hamnbevakningen i Stockholm A. Blanck; tullkontrollören i Norrköping, J. N. Jungstedt; tullförv. i Umeå C. J. W. Pyhlson; tullförv. i Nyköping, kapt. J. F. Hellberg; tullkontrollören i Ystad G. Wellin; t. tf. tullförv. i Trelleborg B. R. Wengberg samt tullförv. i Sölvesborg M. N. Ilagman. Från Hufvudstaden. Om första uppförandet at ÅMaison neuvo8S TAA i3. NL