MV 11115 2Y111 el 1611110 ÄAU. ULGIIIUI. ALI militära eskorten utgöres af en sqvadron franska husarer och 2 sqvadroner mexicanskt lifgarde till häst. Under hans frånvaro är kejsarinnan regentinna. Blockaden har upphäfts i alla mexicanska hamnar. Senare Post. Den som erinrar sig, huru man för ett år sedan öfver hela Preussen hånade Bismarck och på allt sätt sökte lägga i dagen sin ovilja mot denne minister, han kan ej annat än le, då han nu ser att Bismarck blifvit — populärare än någon minister på många år der i landet. Detta bevisar ingalunda, att ej populariteten snart kan bli följd af lika stor impopularitet; men det är emellertid ett anteckningsvärdt saktum, hvilket mer än mycket annat visar hvilken ställning den politiska moralen, ja, de politiska begreppen intaga i det sllosofiska Vaterlandet, der Ålass gehen i politiken nu är en norm. Bismarck återkom neml. till Berlin d. 12 d:s, samtidigt med konung Wilhelm, och erhöll dervid etf utomordentligt gunstigt emottagande. Ilan hade knappast visat sig på banhallen, förrän den talrikt församlade mängden utbrast i hurrarop, och flera borgare, som ej kunde tränga fram till honom i väntsalen, beslöto att följa efter honom till hans boning, emedan det, såsom en berlinertidn. uttrycker sig, var ett behof för deras hjertan, att visa hr ministerpresidenten, huru högt de älskade och aktade honom. Bemälte borgare voro så öfverväldigade af sina känslor, att de lupo till ministerhotellet, sådana som de gingo och stodo; men bristerna i deras toilett bevisade just, att hela demonstrationen var improviserad under ögonblickets oemotståndliga inflytande, och Bismarck var äfven sjelfva vänligheten, i det han ej allenast på det hjertligaste sätt emottog deputationen, utan äfven hedrade den med ett tal. Detta föredrag löd ungefär sålunda: Huru glad jag än är öfver att genast efter min hemkomst till hufvudstaden få emottaga så hjertliga bevis på borgarenas tillgifvenhet, kan jag tikväl icke för min del mottaga den ärebetygelse, som ligger häri; ty den tillkommer H. M. konungen. Den trohet och kärlek, hvarpå han af sitt folk åter fått emottaga bevis, gåfvo oss mod och djerfhet på en tid, då det fanns möjlighet för, att hela Europa skulle stå emot oss. För de stora resultaten af vår politik hafva vi näst Gud konungen att tacka, emedan han fast och oryggligt haft sitt mål för ögonen. Det blef oss derföre icke svårt, att stå vid en så fast och tapper herres sida. Gud har för honom törskönat hans lefnads afton; ty den tappra armå6en har bundit ett nytt blad in i Preussens gamla hederskrans. Men allt, som skett, är hans verk, näst Gud ha vi honom att tacka för allt, och derföre beder jag er änmu en gång, att med lika kraftig stämma som på bangården instämma med mig i ett lefve för H. M:t vår allernådigste konung! Det rykte vinner ånyo utbredning, att preussiska kamrarne skola bli sammankallade i november månad, och att regeringen skall göra, hvad i hennes makt står, för att komma till godt förstånd med de deputerade. Det är isynnerhet finansministern, som ifrar för ett ordnande af förhållandena. Processen mot polackarne drager ut på längden. Under sessionen d. 13:de beslöt rätten, att lösgifva furst Czartoryski mot en borgen af 10,000 thaler och furst Radziwill utan borgen. Enligt underrättelse från konungariket Polen, har regeringen derstädes upptäckt en ny sammansvärjning, till följe af hvilken talrika häktningar ha egt rum. Komplotten, om hvilken man likväl ännu icke har någon närmare kännedom, skall ha kommit i dagen derigenom, att af någor. annan anledning husvisitation företogs hos en köpman i Lowicz, dervid man påträffade statuterna till den hemliga förbindelsen. En apotekare, som gjort utkastet till desamma, skall stå i spetsen för det nya sammansvärjningsförbundet, af hvars medlemmar man redan vill till namnet känna 300. Enligt en annan uppgift skall konspirationen mindre ha en politisk än en kommunistisk tendens. Den ryska regeringen tyckes tillägga saken en större vigt, emedan ett antal regementen, hvilka redan fått ordres att afmarchera, nu fått motbefallning och skola tillsvidare qvarstanna i konungariket. Flera af de häktade ha redan blifvit åter försatta i frihet. I Polen finnes ofantliga skatterester, som innevånarne ej kunnat utreda, tillfölje af all rörelses totala afstannande. Ryska regeringen pålägger det oaktadt de skattedragande, som