Danmark. I afseende på lösningen af danska frågan åder mycket virrvarr i pressens diskussioner, liksom säkerligen ärven inom de diplomatiska kretsarne. Danska regeringen är synbarligen ej litet törbryllad. Det är nemligen intet tvitvel underkastadt, att hon gerna skulle velat ingå, i sin nuvarande sammansättning med prononcerad helstatsfärg, på personalunionen, om densamma kunnat göras till basis för sredsunderhandlingarne. Derföre ha ätven några af regeringsmedlemmarna inom riksrådet uppträdt mot det väckta adressförslaget, hvilket skulle i detta sall binda med regeringens händer och hindra henne srän att plaidera för personalunionen. Konseljpresidenten Bluhme har isynnerhet med bestämdhet uppträdt mot adressen. Men då i tisdags inom Folkethinget majoriteten visade sig bestämdt för adressen, förklarade hr Bluhme, att regeringen ej skulle handla i strid rådets uttalande, men om icke en sådan fred kunde i enlighet med detta ernås, som ministeren vid sitt tillträde hoppats och bebådat, så hoppades han, att danska folket ej heller skulle vägra sin kraftiga medverkan till krigets återupptagande och fortsättande. — Man finner lätt, att detta var en hotelse, assedd att inverka på folkethinget, som onekligen önskar fred; men det verkade likväl icke, utan antog thinget med ansenlig majoritet adressen. Härigenom ha utsigterna till fred onekligen minskats, såframt danske konungen icke vill beträda — statskuppens väg. Preussens förklaring till förbundsdagen med anledning af händelserna i Rendsborg lyder sålunda: ,.Gesandten är för sin del i tillfälle att kunna anmärka, att han ang. händelserna i Rendsborg emottagit meddelanden från sin regering, enligt hvilka nämnda händelser taga sig vida allvarligare och mera oroande ut, än rapporten från förbundstruppernas öfverbefäl framställer dem. Enligt de anförda meddelande ha soldater af förbundstrupperna på gatorna angripit preussiska poster och andra preussiska soldater, hvarvid flera blefvo sårade, och stadens lasaretter samt baracker, i hvilka ligga flera svårt särade, hotades på ett tumultuariskt sätt, så att de preussiska trupperna måste förbli stående under vapen SES ARR TUE ER KE LA