— Min käre onkel, sade miss Ellen, jag skall berätta er hvad som tilldragit sig. Hon gaf nu en fullständig skildring af den upprörande scen i hvilken Cynthias moderskärlek varit starkare än hennes klokhet. Derpå berättade hon honom om ankomsten af poliskommissarien och Bolton samt hvad derefter följt. i Sir Robert lyssnade förbluffad. , — Men, utropade han, om denna qvinna är tokig... Miss Ellen höjde på axlarne. i — I sanning, min bäste onkel, sade hon med ett gäckande leende, äro zigenarne mäktigare än vi. — Oh! utropade sir Robert med vrede, om jag också, öppet inför parlamentet skall förklara att Roger är en bedragare .. — Parlamentet skulle skratta er upp i ansigtet, min gode onkel. — Men detta märke... j — Är helt och hållet försvunnet, och det enda beviset för Rogers börd är för framtiden denna zigenerska som Bolton utgifvit för att vara vansinnig, och som han snart skall ha omtankan att låta försvinna, var säker! på det. l — Sanningen måste emellertid komma i dagen! utropade sir Robert i det han stampade i golfvet af vrede. På miss Ellens läppar syntes ett dystert leende. — Man säger att sanningen bor i djupet af en brunn, , sude hon. Nåväl! denna gang är brunnen sa djup, att; den ej skall komma upp derifrån. Nå ja, min bäste ou