stort bifall. Forey tros snart skola komma tillbaka från Mexico, emedan han ej är en semed regeringen om dennas politik der i landet. I Spanien hafva biskoparne gjort ansökning hos regeringen, att hon må hindra utkommandet af sortsättning å Les Missrables af Victor IIugo — och i Kom ha Alexander Dumas romaner af påfliga regeringen förbjudits hållas till salu. Senare Post. Från Polen förljudas nya förtviflade ansträngningar, som de upproriska göra, för att fortfarande underhålla frihetskampen. Från såväl österrikiska som preussiska gränsen omtalas truppsamlingar och strider. Sålunda skrifves att i Posen en sammanstötning egt rum emellan preussiska trupper och insurgenter, och det, vid Ostrowo intill gränsfloden Prosna. Insurgenterna anföllo den preussiska patrullen med gevärsskott, hvilka åter besvarades. Då motståndarne voro talrika, afgaf patrullen rapport till närmaste kompani. En afdelning om 40 man slog derefter genom ett bajonettanfall insurgenterna på flykten. Från den, efter den rörliga nationalförmögenhetens borttagande ur ryssarnes ego och öfverlemnande till polska nationalregeringen, undvikne öfverbokhållaren inom statskontoret, Hebda, har markis Wielopolski er hållit följande skrifvelse : Lubeck d. 16 Juni 1863. Herr markis! I trettio år har jag tjenat vid statskontoret; jag trodde mig på detta sätt kunna under hvarje regering, tillochmed den ryska, vara nyttig för mitt fosterland och äfven med förlust af dess politiska existens kunna vaka för dess materiela, finansiela integritet. Anda till 1861 var ställningen någorlunda dräglig, men sedan de minnesvärda februaridagarne blef inkräktarnes förfarande med hvarje dag odrägligare. Användandet af de i anletets svett af landets innevånare skattade penningemedel till förtryck och spioneri sårar på det djupaste hvarje polskt hjerta, men isynnerhet mitt, emedan jag genom min ställning nödsakades deltaga i dessa nedriga operationer. Huru ofta har jag icke beundrat er, hr markis, för den lätthet, hvarmed ni kunde förneka fosterlandet och det goda polska namnet. Jag har under hela mitt lif gjort mig föga förtjent om fosterlandet och derföre har jag i betraktande af de ansträngpingar, nationen gör för att afskudda czardömets ok, beslutat skydda återstoden af nationalskatten mot brottslig plundring. Med hederliga mäns tillhjelp, hvilka arbeta för fosterlandets befrielse, har Gud välsignat mitt företag, så att jag nu kan sluta mina dagar utan samvetsförebråelser. Jag skrifver till er, hr markis, blott för att i händelse ni gripes af raseri mot mina kolleger, hvilka möjligen kunde synas er misssänkta, hjelpa er på rätt väg. De äro alla fullkomligt oskyldiga och störandet af deras lugn skulle endast föröka den mängd af nedriga handlingar, som ni, hr markis, redan låtit och mera skall låta komma er till last. Hebda. Ryska regeringens organ Le Nordmeddelar en artikel af officiös prägel, hvari bladet först påpekar att frågan om vapenhvila synes i makternas noter så godt som uppgifven, och sedan yttrar sig mot konferensen, hvilken från början kunnat föreslås, men nu, sedan stora förnärmelser gjorts Ry ssland och dess suverän och efter den Jäsning som visat sig i ryssarnes nationalkänsla, är oantaglig, om ej, förutom den polska frågan, äfven andra sväfvande europeiska frågor komma till behandling. Kysslands värdighet förbjuder det att gå in på en konferens, hvars enda föremål är Polen, slutar bladet. I Frankrike skall nu införas en generalintendentur för teatrarne, hvilket embete förut Bacchiochi handhafts af statsministern. är utnämnd till generalintendent. H: Mirös svärson furst Polignac har aflidit. Från Italien skrifves, att de franska myndigheterna i Kyrkostaten till general Lamarmora inrapporterat, att de i Rom och CivitaVecchia företagit flera häktningar. Flera högt uppsatta personligheter i dessa städer och åtskilliga franska legitimister äro allvarligt komprometterade. Äfven i Venedig hafva återigen politiska häktningar egt rum. Inom Greklands nationalförsamling ega stormiga uppträden rum. Bulgaris parti har hättigt angripit ministeren. Ninistrarne tros snart skola draga sig tillbaka; Trikupis betecknas som den sannolike chesen för ett nytt kabinett. Konstantinopel d. 27 juni: Fursten af Serbien fordrar, att turkarne skola utrymma Rovera vid Donau, och att den dervarande vurkiska befolkningen skall utvandra. Porten