—— (Insändt.) När trygg och mätt du somnar in, När frisk och glad du vaknar, Din arma nästa Dig påminn, Bom bröd och helsa saknar, Du nattens hvila njuter nöjd; Han spör, hvad natten lider, Och när din dag går fram i fröjd, 1 brist och qval han qvider Att dagen långsamt skrider, Med dessa den store Psalmistens kraftiga ord vågar man, vid en tid, då julglädjen står för dörren, vända sig till dem, hvilkas fröjd ökas af medvetandet at hafva lindrat nöden och bekymret, med en ödmjuk oct förhoppningsfull bön om hjelp för ett medelålders fruntimmer, hvars mer än vanligt sorgliga belägenhet icke kan annat än väcka det djupaste deltagande. Sedan många år lidande af en sjukdom, som nekar hennt bruket al armar och händer, och, åtföljd af svåra plågor, betager henne möjligheten att genom arbete bidraga till sitt uppehälle, fördes hon för nagra måna: der tillbaka, för vinnande af läkarevärd, hit al en vänin: na, hvars hjelp och kärleksfulla omtanka utgjorde hen. nes största jordiska tröst och stöd. Väninnan ) åter vände till sitt hem, med löfte att snart äterkomma; mel i stället kom, såsom ett åskslag, inom kort underrättelsen att hon blifvit bortkallaud från ett lif, uppfyldt al 1ö sakelse och kärlek mot nödstälda likar, och lätt inträ da i det rätta hemmet. Den arma sjuka ensam utan hjelpare, utan tillgångar, anropar nu barmhertig: menniskor om bidrag till sitt uppehälle här till varen bvartörinnan hon ej utan lifsiara kan återvända til sitt hemvist. Låt, ädle menniskovänner, den lilla Psalmversei röra Edra hjertan till mealidande! För godhetsfulla gafvor till den ensamma sjuk Betty OU-, om hvilken närmare underrättelser kuun inhemtas hos Fru Klinteberg eller v. Häraudshöldin; Drakenberg, redogöres i denna tidning. Lista är fram lagd i Herr D. k. Bonniers boklad