——— —— RR sitt.qvarter inom sjelfva kastellet samt sköt sig der. Efter massakern har styrelsen sökt att återställa någon slags ordning. Under de första nätterna skedde talrika arresteringar och fångarne fördes först till citadellet samt sedan till fästningen Modlin. En lag med tillbakaverkande kraft utfärdades, som reglerade undersökningarne och straffen för dem, som blifvit arresterade för det de tagit del i oroliga församlingar. En befallning utfärdades, som förbjöd alla ovanliga drägter på gatorna, alla sorgemblemer samt: alla slags spatserkäppar med bly eller jern i sig. Alla personer ålades att vara försedda med lyktor i händelse de begåfve sig ut på gatorne efter kl. 10 på qvällen. Den effekt de åstadkomma i en stad som har gaslysning är något löjlig. — Men hvarföre vidtogos icke sådana åtgärder förr? Hvarför vidtog man icke åtgärder för att hindra folksamlingar på gatorna? Hvartöre tillät man folket först att samlas, för att sedan skjuta på det? Staden hålles allt fortfarande besatt af trupperna; tält hafva blifvit uppslagna för dem på de förnämsta torgen, och deras vakteldar upplysa alla aftnar kretsar af mörka ansigten, som hafva samlats kring dem. Sådana hafva de åtgärder varit, som man vidtagit för att nedtrycka oroligheterna. Men hvad har man gjort för att lugna sinnena? Ni skall sjelf få döma. Furst Gortschakoff, minister i S:t Petersburg, har berättat för Europa, att hans kejserliga herrskare önskar och har för afsigt att med all uppriktighet och allt allvar utveckla de medgifvanden, han har gjort sina polska undersåter. Huru påbegynner furst Gortschakoff, vice-konungen i Polen, detta verk? En befallning har blifvit offentliggjord den provisoriska organisationen af det nya municipal-rådet i Warschau. Jag skall meddela några detaljer deraf så att ni må se den anda, i hvilken kejsarens telegram och ukas. utföres, och huru hans löften verkställas. — Municipalrådet skall samnsänkallas endast när ordföranden (som tillsättes af regeringen) anser det behöfvas; ordföranden skall bestämma hvilka ämnen, som skola företagas till diskussion ; municipalrådets öfverläggningar skola ske för slutna dörrar; i de ämnen, i hvilka municipalrådet icke hittills haft definitivt beslutande makt, skola alla dess åtgärder äfven hädanefter underkastas regeringens sanktion; ordföranden skall hafva rättighet att suspendera alla beslut, som han anser öfverskrida municipalrådets kompetens och han skall inom tre dagar underrätta detsamma derom; saken skall sedan hänskjutas till inrikes ministern; som inom åtta dagar skall stadfästa eller upphäfva suspenderingen, och i händelse af missnöje, får municipalrådet appellera från detta beslut, till administrationsrådet; den at regeringen tillsatta ordföranden skall ensam offentliggora och utföra municipalrådets beslut samt tillsätter utan rådets hörande den sekreterare, som skall föra protokollen vid dess öfverläggningar. Hvar finnes nu allvaret och uppriktigheten i en sådan organisation som denna? Polackarne hafva visserligen ett municipalråd, men det är utan en smula makt. Då ordföranden bestämmer, får det komma tillsamman, kanske en gång i månaden, eller äfven blott