Article Image
delbart vaka öfver och kontrollera handeln med sådana varor. — Den tid, under hvilken detta fördrag skall komma att ega bestånd, är 28 år; dock förbehåller sig hvardera af de kontraherande parterna att etter 10 år få proponera de förändringar i de uppgjorda vilkoren, hvilka under tiden gjord erfarenhet kunna föranleda. Fördraget skall vara bindande för hela riket, inberäknadt icke blott Egypten utan äfven de andra delar af Afrika, som stå under den höga portens välde, d. v. s. Tripolis och Tunis. Det kommer likaledes att omfatta Servien samt de så blomstrande Donau-provinserna. Ett rike som bebos af folkslag, hvilka af naturen äro så böjda för handeln som Levantens innevånare i allmänhet äro, kan icke annat än hafva framgång under den handelsfrihet, som så snabbt håller på att införas i det vestra Europa. Turkiet är otvifvelaktigt bestämdt att ännu genomgå många lidanden och att undergå många förändringar. Det herrskande folket skall troligtvis komma att taga föga del i den förökade handel, som kan uppkomma genom en förändring i tullagstiftningen. Slöseri hos de höga och apathi hos den lägre befolkningen skall troligtvis nu som förr stå i vägen för muselmännens framåtskridande; men turkarne utgöra icke hela antalet af sultanens undersåter, och det finnes troligtvis bland dem millioner, hvilka skola blifva bättre kunder för det vestra Europa genom de handelspolitiska reformer som Porten håller på med att utföra.

2 april 1861, sida 1

Thumbnail