Göteborgsposten – 22 oktober 1860, sida 1

Article Image
Kapten La Chesnaye.) Historisk roman af Ernest Capendu. (Öfversättning från franskan). — Ni skall blott förspilla en dyrbar tid, sade han, trädgården står endast i förbindelse med mina enskilta rum, och det finnes ej någon annan kommunikation mellan dessa rum och dem, der vi befinna oss, än den lilla blå salongen derinne! Banditerna känna hotellet nog så väl, att de valt denna väg. Trädgårdsmurarne äro dessutom för höga, att man skulle kunna komma öfver dem utan stege, och trädgårdsporten vetter åt Bievre-kanalen, en halftimmas väg härifrån. Dessutom se här! dörren ger vika. En af battanserna gaf verkligen vika. Träet höll sig dock, men gångjernen hade lossnat genom de förnyade och häftiga anfallen med den väldiga, improviserade murbräckan. Skåpet och stolarne lemnade likväl ännu ett aktningsbjudande skydd. — Det är färdigt! sade Mercurius och drog till sista knuten på repet. — Låt oss först föra bort fruntimren! sade ) Forts. från N:o 151—153, 157—159, 161—247,

22 oktober 1860, sida 1

Thumbnail